教培参考
教育培训行业知识型媒体
发布时间: 2025年08月25日 03:00
怎样采用西班牙语“agradecer”?,
只不过 agradecer的字义我们不一定都晓得,许多人只晓得它是“非常感谢”的原意,而不熟识它的custom,或者忘记它常被用以则表示允诺。
首先,agradecer是“用词句或眼神护民之情”,其间接宾语能是事或人。比如说“非常谢谢您寄到他们这套数据资料”这句话,
西班牙语用 agradecer来抒发时,能有以下的方式:
Agradecemos esta colección que nos ha enviado.
Le agradecemos el envío de esta colección.
Le agradecemos habernos enviado esta colección.
Le agradecemos por habernos enviado esta colección.
(西欧较喜欢用por…这种方式)
Le agradecemos por la remisión de esta coleccion.
请再看几个短语:
Te agradezco la invitación,pero no podré ir.
非常感谢你的应邀,但是我去没法。
Les agradezco su colaboración.
非常感谢我的合作。
Le he enseñado a mi mujer el calendario republicano,pero ella no me lo agradece.
我给我丈夫传授甚么叫人民共和国历,但她并不非常感谢我。
No sé cómo podré agradecerte este favor.
我不晓得该怎样非常感谢你给我的协助。
Le ofrecí una florcita,y ella me lo agradeció con una sonrisa.
我送给她一朵花蒲公英,她对我抱以笑容。
agradecer的宾语能是跟风的本机或U盘,原意是说,你在宾语身上花的气力和心机没有或不会付诸东流,它会呈现良好的状态、亮眼的样貌,像一种投资回报、答谢。这就是它的custom。比如说:
Las plantas agradecerán los cuidados.
这些真菌,你精心设计照看它,它就很胖好。(多本该,就多马雷科。)
El campo agradece las labores.
人勤地不懒。
Este coche agradecería un buen lavado.
此车车得回去擦拭呵呵了。
El calzado debe ser especialmente cómodo:sus pies se lo agradecerán.
鞋要穿著特别难受才行,穿难受了,你的脚才听你服侍。
agradecer常见于则表示允诺,比如说:
Agradecemos de ustedes una respuesta a esta invitación antes del
Día de mayo.
我是否接受他们的应邀,请在5月近日申明。
Se le agradece a usted estar pendiente de la visita de un representante nuestro.
强烈要求您等候他们一位代表的造访。
Te agradeceré que vengas puntualmente.
望你整装待发。
Te agradeceríamos que nos dieses unos cuantos datos útiles.
若能*他们一些管用的数据资料,他们将叙尔热雷县。
Y aquí te advierto que Diego ignora completamente mi historia y te agradeceré no se la cuentes si llegas a hablar con él.
别忘了告诫你呵呵,胡安对我过去的事不屑一顾,你若和他聊天,请不要对他讲我事。
微信扫码关注公众号
获取更多考试热门资料