Wie kommt’s?/Wie konnte das nur passieren? 怎么搞的?(1) A: Papa,diesmal ich die Prüfung wieder nicht bestanden. 爸爸,这次考试我又不及格。B: Wie kommt’s? Du hast einfach keinen Ehrgeiz. 怎么搞的?真不争气。(2) A: Wir sind wieder in einen Stau geraten. Wie konnte das nur passieren? 又堵车了。怎么搞的?? B: Na ja,es ist gerade Feirabend. 没办法,正是下班时间。(3) A: Ich esse und trinke überhaupt nichts,aber ich nehme immer noch zu. 我整天不吃不喝还长肉。B: Wie kommt’s? 怎么搞的? A: Weiß der Teufel! 鬼晓得。
温馨提示:
本文【开口说德语:怎么搞的?】由作者教培参考提供。该文观点仅代表作者本人,培训啦系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务,若存在侵权问题,请及时联系管理员或作者进行删除。