牛求艺 韩语

韩国日本话

教培参考

教育培训行业知识型媒体

发布时间: 2025年05月19日 08:47

2025年【韩语】报考条件/培训费用/专业咨询 >>

韩语报考条件是什么?韩语培训费用是多少?韩语专业课程都有哪些?

点击咨询

韩国日本话

日语和韩国语,有一部分是由汉语转换过去的。看韩剧的时候发现 里面会有和汉语相同的发音 而日语很难听出来 其实 比较抽象的词 都是从中国传过去的 政治 宗教之类的 日语现在还没有定论 是哪个语系 大和族也不是日本岛的土著 土著是阿奴伊族 据古学家 所说 大和族是从中国南方 分次迁过去的 现代日语 汉语词占40% 和语词占40% 外来语占20% (主要是英语 西语德语法语词)发音是自己发展的 与中国无关 和意大利语一样 辅音后面必定有元音 而古汉语 是有仄音的 十 石 的尾音是不同的 加有辅音 日语只是采用汉字偏旁 草体 发展假名 使用汉字 采用吴音 唐音 (南方音、闽南音还是较多)所以很难想韩语一样听出汉语词 日语是大和族的语言 日本也有少数名族 汉族 朝鲜 阿奴伊等 有的和语词也用汉字表达 但发音不变 训读 而音读引为南方音较多 有历史很久 读音也大都变化了 但有对应的发音规则 片假名比平假名的历史久 而日语的语法是和韩语相似的 所以汉族只是送给了他们文字 和一些较抽象的词语
另外,日语属于黏着语系。最开始的日本是没有自己的文字的。隋朝时,中国国力强盛,日本派遣了遣隋使,和一些留学的僧人,他们将中国文字带到了日本,落得生根。中文成了日本朝廷的御用文字,而且是皇族和贵族大官才能学习和使用的。唐朝时,继续派遣遣唐使。这时的日本的也根据中国的文字自己创造了自己的文字平假名和片假名。平假名是由汉文的草书而来,片假名是由汉字楷体的偏旁而来。此时的日语有吴音、唐音和汉音几种发音。所以现代日语有些的单词的读音有良种以上。这是日本和中国不同的地区文化交流引入不同的发音形成的。平安时期,汉字仍旧是朝廷官文的主要书写形式,但是宫中的女官们由于受到文化的熏陶使用了平假名,这时的平假名被成为“女手”。这时的女性文学很发达,出了几个杰出的女作家。由于唐末,中国国势衰弱,菅原道真废除了遣唐使。日本由前一段的汉学兴盛而被称做“国学黑暗时期”进入到日本本过的“国学”兴盛时期。汉字开始衰微。平假名渐渐成为了日本的主要使用文字。经过几百年的武家封建时期后,明治维新。由欧美的所引入的有关科学方面的名词,这些的外来词语很多有片假名来表示。科学上和政治上的发展,使的日本开始了使用汉字来创造一些特有的名字,也创造了一些“国字”。中国很多有关政治和物理科学方面的单词都是由日本引入的,其实是外来语。
我是学日语的,只是知道日语是由中文转换过去的,具体不是很清楚,所以找到了资料给你!

对比韩语和日语,哪种语言说出来更适合撒娇?

日语和韩语进行比较,当然是韩语,说出来更适合撒娇了。

韩语说出来的话,就比如说我们平时看韩剧的时候,就是基本上每个男生或者是女生在看韩剧的时候就会产生一种想要恋爱的冲动,是因为韩剧之中,他不仅是他的场景,甚至于韩剧中的环境等各个方面,还有演员的演技等等方面做的好,也有他声音方面的衬托。韩语读出来就感觉是那种软萌可爱。给人感觉就像是在给人撒娇一样。但是日语读出来的话,给我的感觉跟韩语是不一样的,也就是没有感觉到撒娇的感觉,当然日语读出来也很好听,日本的女生也很漂亮,但是跟韩语比起来的话呢,我个人感觉还是韩语更有撒娇的感觉。

我感觉韩国的女生就特别的软萌可爱,说出来的话就很可爱,每次听女生说韩语的时候就感觉像是在撒娇一样,特别卡哇伊,但是女生说日语感觉起来就不一样了,所以说我看到韩国女生就不自觉会产生一种对方很可爱的感觉,当然日本女生也可爱,但是两种可爱是不一样的感觉。

就比如说在日常生活中,平时周围如果要是有人说韩语的话呢,就给人的感觉像是在撒娇一样,就感觉对方特别的可爱。虽然说日语也让人觉得特别可爱,但是没有那种撒娇的感觉。当然这只是我个人的想法,也有人可能觉得日语以韩语说出来的话是更适合撒娇的,一个人一个看法。平时可能由于是韩剧看多了的原因,然后也会说一些韩剧里面的话,就比如说身边的朋友都喜欢说韩剧里面的话,比如欧巴欧尼等等。因为看日剧没有看韩剧多,所以韩剧给留下的印象更加的深刻,就感觉韩语比日语说起来更加的可爱,更加的适合撒娇。

一直在日语和韩语之间徘徊,喜欢韩剧,但觉得日语的用途更广一些,给个建议!

我也是建议你学日语,毕竟学日语时大家的起点都一样,学韩语你比较吃亏,因为有咱们中国的朝鲜族朋友,而且日企的待遇要比韩企强,你还是考虑清楚吧,如果学日语,你要报个班才好,自己学根本不能达到日语学习的水平(就是学的不好),去日企要二级的水平,没老师带是不行的,推荐你跟老师学一下,我在学习谷学着呢,外教课挺多的,你可以了解一下滴!

为什么韩剧中韩文的发音和中文差不多?韩文中有汉字?

韩国汉字渊源
朝鲜半岛历史悠久,但在很长一段时期内却是一个只有本民族语言却无民族文字的国家。公元3世纪左右,汉字传入朝鲜,后来又采用汉字的音和意来记录朝鲜语,即“吏读文”。但由于封建社会等级观念的影响。能够学习和使用汉字的多是贵族阶层,普通民众很难接触到。而且结合汉字创制的“吏读文”有些也不适合朝鲜语的语音系统和语法结构,因而有时很难准确地标记朝鲜语言。因此当时人们非常希望能有一种既适合朝鲜语语音系统和语法结构、又容易学会的文字。从统治阶级来看,为了便于老百姓贯彻自己的统治政策,也有必要发明一种易于人民掌握的表音文字。就这样在朝鲜王朝第四代国王世宗的积极倡导下,由郑麟趾、申叔舟、崔恒、成三问等一批优秀学者,在多年研究朝鲜语的音韵和一些外国文字的基础上,于1444年创制了由28个字母组成的朝鲜文字。这期间朝鲜学者曾几十次前来中国明朝进行关于音律学的研究。1446年朝鲜正式公布了创制的朝鲜文字,称为“训民正音”,意思是教百姓以正确字音。新文字发明后,世宗国王提倡在公文和个人书信中使用“训民正音”,并责令用“训民正音”创作《龙飞御天歌》。他还将“训民正音”作为录用官吏的科举考试的必考科目,并在钱币上刻印了“训民正音”。“训民正音”的创制为朝鲜语书面语的发展以及朝鲜文学的发展提供了良好条件。
“训民正音”是世界上少有的知道是谁、具体在什么时间创造的文字之一,因此被韩国指定为国宝第70号,1997年10月被联合国教科文组织列为世界文化遗产。
“训民正音”是一种表音文字,由17个子音和11个母音组成。17个子音字按口型和舌位发音器官的样子创造,按发音不同分为牙音、舌音、唇音、齿音等,这同现代语音学分类基本一致。又根据声音的清浊,把子音分成全清、次清、全浊、不清不浊;11个母音中有3个基本母音,它们是按照古人认为的宇宙“天、地、人”的生成次序创造的,其他母音则根据这3个基本母音创造。这28个字母经过560年的发展,现在已经有3个子音和1个母音被淘汰了,目前在朝鲜和韩国只使用24个子音和母音。用24个子音和母音,可以组成7万个朝鲜字,而这些字又可以组成7亿多个词汇,如此浩如烟海的文字是用之不尽的。
朝韩文字改革中的“汉字”
传统的朝鲜语词汇包括固有词和外来词两大类。固有词是指朝鲜语里原来就有的本国词;外来词则是指源于其他语言的词,这其中有近70%源于中国的汉字词,这些词汇在朝鲜文中是可以用汉字书写的。
1910年日本帝国主义对朝鲜半岛实行殖民统治后,曾大肆封杀朝鲜语文,到20世纪40年代更是变本加厉,他们大搞所谓“创氏改名”,这个时期出生的朝鲜人不准使用朝鲜语,姓氏也必须改用日本姓氏。
1945年8月15日朝鲜半岛光复后,分裂为半岛北方和南方,即今天的朝鲜和韩国。为了规范文字的使用,朝韩双方在建立政权后分别对文字的使用进行了改革。
改革的一个重点就是如何对待汉字。正如前面所提到的,朝鲜半岛使用汉字的历史非常悠久,因此,即使在“训民正音”发明以后,汉字仍在使用。朝鲜王朝宫廷文书的书写、历史典籍的记录等都有汉字夹在其中(类似于今天的日文)。对此,朝鲜采取了全面废止汉字的改革措施,即所有文字书写全部使用朝鲜字母,不再夹杂汉字。在词汇上,朝鲜也严格限制汉字词的使用,尽可能多地用朝鲜固有词汇创造新词。
而韩国则没有那样彻底。
尽管韩国在1948年颁布了《韩文专用法案》,禁止公开使用汉字,但汉字的使用却一直没有完全停止,无论是学校的语文教育还是国民的文字书写,夹杂使用汉字是长期存在的。韩国教科书中使用汉字的政策也在不断变化之中,如1968年的总统令曾要求删除中小学课本中的汉字,但1972年汉字又被定为初中的必修课编入正规课程。1973年中学教科书规定重新使用汉字,1995年又将其改为选修课程。1999年2月,当时的韩国总统金大中签署总统令,批准在政府公文和道路牌中使用汉字。这个总统令的颁布,打破了韩国政府50多年来对使用汉字的禁令。现在韩国教育部颁布的教育用“新订通用汉字”为1800个,供日常生活用的“常用汉字”为1300个。
其实,废除汉字还是使用汉字,应该从是否有利于本民族的文化发展来看。废除汉字的弊端是使朝鲜人无法对古代历史典籍原著进行学习,因为朝鲜的绝大多数历史典籍都是用汉字书写的。此外在现实生活中也存在一些不便之处,因为朝鲜词汇中有很多同形同音异意字,光看这些字型有时很难正确理解它所要表示的意思,容易产生误解,而在废除汉字以前,这些文字却可以用汉字加以表示。

韩剧对不起我爱你有没有日文版的

链接:https://pan.baidu.com/s/1YGJrqtpbEm5cICvaTf19bA

提取码:23g5

《对不起,我爱你》是2017年7月9日首播的纯爱电视剧,由石井康晴、水田成英、植田尚执导,浅野妙子编剧,长濑智也主演,吉冈里帆、坂口健太郎、大竹忍、池胁千鹤等出演。该剧讲述从小被生母抛弃混迹社会底层的冈崎律在决意向母亲复仇时,意外邂逅了一位名叫凛华的女孩并与之相爱,从而引发一系列爱恨纠葛的故事。

学韩语和日语哪个比较好一些,个人看的韩剧,韩国电影多,但对日本文化不怎么感冒。以后打算留在国内工作

如果你只是为了多个筹码,而且个人又喜欢韩国电影,电视剧,我建议你学韩语,因为学语言得多练,多读,多听如果你对一门语言不感兴趣可能就没有很多动力去学!再说,现在中国与韩国交往又那么密切,所以说说学韩语是不错选择!

韩语和日语那个好?

当然建议学韩语,两个语言体系很像 虽然日语现在学的人较多 而且 实用性也很高,不过韩语近几年发展也非常快,很多人都在加入学习韩语的行列 当然主要韩剧韩流的推动。很多人看韩剧的 那么以后看韩剧 显然就会需要韩语。
简单或许还是韩语简单些,并不是说日语更复杂,而是韩语发音规律较为科学系统。
另外韩语很多单词的发音就是古汉语的发音 那么 对应中国人来说 当然学起来更方便。

温馨提示:
本文【韩国日本话】由作者教培参考提供。该文观点仅代表作者本人,培训啦系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务,若存在侵权问题,请及时联系管理员或作者进行删除。
我们采用的作品包括内容和图片部分来源于网络用户投稿,我们不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系我站将及时删除。
内容侵权、违法和不良信息举报
Copyright @ 2025 牛求艺 All Rights Reserved 版权所有.