什么是梵文
梵文
拼音 fan第四声 wen第二声
(संस्कृतम्)(samskŗtam),不仅是印度的古典语言,也是佛教的经典语言(悉昙体)。梵文佛典起初是书写于贝多罗树叶上,故又称“贝叶经”。梵文为印度雅利安语的早期(约公元前1000年)名称。印度教经典《吠陀经》即用梵文写成。其语法和发音均被当作一种宗教礼仪而分毫不差地保存下来。19世纪时梵语成为重构印欧诸语言的关键语种。唐僧(唐三藏法师)玄奘取经时的经书是用梵文写的。
梵文对现代汉语的影响:随着佛经的翻译,很多梵文词汇进入了汉语,如:佛、菩萨、菩提、涅盘、觉悟、禅定、刹那等。新疆的焉耆回族自治县最初叫ageni,源于古印度的“火”字。
编辑本段梵文字母及拼写规则
梵文从十二世纪开始使用天城体字母,每个辅音字母都含固定的元音a音,辅音与其它元音拼写的时候,将元音符号分别写在字母的前面、后面、上面或者是下面。
表示纯辅音、鼻音或呼气音的时候使用符号表示。
当元音出现在单词前面的时候使用独立的元音字母。
每个梵文字母顶部都有一条横线,拼写的时候把字母连在一起。
编辑本段梵文的辅音串字母
辅音串字母在梵文里,如果有两个以上的连续的辅音出现,就用半个辅音字母或者是辅音字母的其中一部分紧密结合在一起,组成辅音串字母,辅音串字母的辅音数目是两个起五个止,辅音串字母一般可以将包含的辅音辨别出来,但有的辅音串字母辨别困难,必须要强记,梵文一共有一千多个辅音串字母,辅音串字母是学习梵文拼写的主要难点。
编辑本段梵文中名词的格与数
梵文中的名词有八种格:(梵文称第一格至第七格,最后为呼格,其顺序是固定的。)
第一 主格(Nominative),
第二 宾格(Accusative),
第三 用格(Instrumental),
第四 与格(Dative),
第五 来格(Ablative),
第六 属格(Genetive),
第七 位格(Locative),
呼叫 呼格(Vocative)。
其中除用(工具)格外,其他七格都和拉丁文中的格对应,用法也相似,而工具格则可以在
俄语中找到同类。
梵文中的名词也有数的变化,除了单数(Singular)和复数(Plural),还有一种数叫做双数(Dual),用来指“两个”人或事物。
于是8种格×3种数,每个名词就有24种变化。
比方说一个名词शिव(shiva),这只是个基础词,其他的变化如下(以[单数]为例):
主格:शिवः(shivah)
宾格:शिवं(shivam)
用格:शिवेन(shivena)
与格:शिवाय(shivāya)
来格:शिवात्(shivāt)
属格:शिवस्य(shivasya)
位格:शिवे(shive)
呼格:शिव(shiva)
阳性名词 “佛” buddha 字(一般阳性名词)的三种数、八个格的变化形式如下:
单数 双数 复数
主格 buddhah buddhau buddhāh
宾格 buddham buddhau buddhān
用格 buddhena buddhābhyām buddhaih
与格 buddhāya buddhābhyām buddhebhyah
来格 buddhāt buddhābhyām buddhebhyah
属格 buddhasya buddhayoh buddhānām
位格 buddhe buddhayoh buddhesu
呼格 he buddha he buddhau he buddhāh
中性名词“水果” phalam 字(一般中性名词)的三种数、八个格的变化形式如下:
单数 双数 复数
主格 phalam phale phalāni
宾格 phalam phale phalāni
用格 phalena phalābhyām phalaih
与格 phalāya phalābhyām phalebhyah
来格 phalāt phalābhyām phalebhyah
属格 phalasya phalayoh phalānām
位格 phale phalayoh phaleşu
呼格 he phala he phale he phalāni
阴性名词“光明” prabhā 字(一般阴性名词)的三种数、八个格的变化形式如下:
单数 双数 复数
主格 prabhā prabhe prabhāh
宾格 prabhām prabhe prabhāh
用格 prabhayā prabhābhyām prabhābhih
与格 prabhāyai prabhābhyām prabhābhyah
来格 prabhāyāh prabhābhyām prabhābhyah
属格 prabhāyāh prabhayoh prabhāņām
位格 prabhāyām prabhayoh prabhāsu
呼格 he prabhe he prabhe he prabhāh
阳性名词“圣人、寂静修士” muni (即以i结尾的阳性名词)的三种数、八个格的变化形式如下:
单数 双数 复数
主格 munih munī munayah
宾格 munim munī munīn
用格 muninā munibhyām munibhih
与格 munaye munibhyām munibhyah
来格 muneh munibhyām munibhyah
属格 muneh munyoh munīnām
位格 munau munyoh munisu
呼格 he mune he munī he munayah
阴性名词“思想、聪明” mati (即以i结尾的阴性名词)的三种数、八个格的变化形式如下:
单数 双数 复数
主格 matih matī matayah
宾格 matim matī matīh
用格 matyā matibhyām matibhih
与格 matyai matibhyām matibhyah
来格 matyāh matibhyām matibhyah
属格 matyāh matyoh matīnām
位格 matyām matyoh matişu
呼格 he mate he matī he matayah
阳性名词“父亲” pitri(以ri结尾的阳性名词)的三种数、八个格的变化形式如下:
单数 双数 复数
主格 pitā pitarau pitarah
宾格 pitaram pitarau pitriin
用格 pitrā pitribhyām pitribhih
与格 pitre pitribhyām pitribhyah
来格 pituh pitribhyām pitribhyah
属格 pituh pitroh pitriiņām
位格 pitari pitroh pitrişu
呼格 he pitah he pitarau he pitarah
阴性名词“母亲”mātri (以ri结尾的阴性名词)的三种数、八个格的变化形式如下:)
单数 双数 复数
主格 mātā mātarau mātarah
宾格 mātaram mātarau mātriih
用格 mātrā mātribhyām pitribhih
与格 mātre mātribhyām mātribhyah
来格 mātuh mātribhyām mātribhyah
属格 mātuh mātroh mātriiņām
位格 mātari mātroh mātrişu
呼格 he mātah he mātarau he mātarah
编辑本段简单梵文例句
मम नाम रामः
mama nāma rāmah.
My name is Rāma.
我的名字是拉玛。
这个句子里,mama表示“我的”,nāma就是“名字”的意思,它是一个中性名词。rāmah是一个阳性名词,因为其结尾是一个H(मः)。在这里,它代表一个男性的名字。在这里,rāmah是主格。另外,梵文里很少出现系动词“是”。
在梵文句子里,各个单词之间不用空格隔开,就像
日语一样。不过为了解释方便,在这里暂时隔开。实际上梵文天城体是这样的:
योगश्चिटवृटिनिरोधः
Yogaś citta vritti nirodhah
Yoga is the suppression of the modifications of mind.
其实这个句子包含着四个单词:
योगः yogaH = Yoga
चिट citta = mind
वृटि vritti = modifications
निरोधः nirodhaH = suppression
利用格的概念,这四个名词就组成了上面的句子。其中有一个音的变化,就是yogaH和citta连接的时候,aH+ci变成了ashci的音,这是为了发音的方便,也使得梵语成为一种韵律优美的语言。
关于梵文的神话传说
天城体字母,因为有悠久拼写梵文的历史,被世界人民称为梵文字母,天城体字母是得到印度佛教界及国际公认书写梵文的标准字母。天城体,梵文是Devanagari 直译是天上的城市,为什么叫天上的城市呢?因为按照印度的观点,梵文字母是由天神“梵天”所创,梵天,即中国人俗称“大梵天”,梵文是天上的神灵所用的文字。梵文字母中的每个字母代表了一种力量源泉,在印度,人们修炼“瑜珈”的时候,也常常冥想着梵文字母。在印度文字史上,梵天创造的书写格式,是词和词之间没有空格隔开,所以古代书写的梵文及抄写的《吠陀》等神圣文献,词与词之间没有空格,直到近代,正统的“梵文”和“印地文”词与词之间也是没有空格的。自从现代西方书写格式传入印度后,印度才开始模仿西方的格式,词与词之间才用空格隔开,但这破坏了梵天创造的书写格式。右图为中国梵文专家钱文忠的梵文书法《心经》。
编辑本段梵文的现状
梵文在印度和尼泊尔并没有灭绝,梵文及梵语是现今印度23种官方文字及官方语言之一,直至二十世纪初梵文还是尼泊尔的官方语言之一,梵文是印度和尼泊尔“佛教界”和“印度教”高级僧侣的交流语言,在印度有数份用梵文出版的报章和杂志,1991年印度普查结果以梵语作为母语的人口有49,736 人,1961年印度普查结果以梵语作为第二语言的有194,433人。
编辑本段古悉昙梵字(梵文悉昙体)
古大德如玄奘大师(唐僧),去印度取经,历经千辛万苦,九死一生才把悉昙梵文的经典带回中国。当他们看到用悉昙梵文书写的经典时,那种悲喜交集的感觉,我们是无法体会的。
现在,在学校,佛学院中教授的梵文大多为现代或近代天城体梵文,并非古悉昙梵文,今天也只有在日本高野山,才能学到完整的古悉昙梵文。
眼下有不下学人,妄自尊大认为悉昙梵字是古人书写时的错误,他不知道早在南北朝时,悉昙梵文就传入中国,从公元七世纪前后,都是使用悉昙体。悉昙梵文也是佛教的标志性梵文。
但随着后来,中国发生历史事件,导致梵文悉昙体逐渐消亡,而日本空海法师却从青龙寺惠果大师那里继承了悉昙梵文,故带回日本。由于古代天皇将东密高野山的内容视位国宝,所以就是日本民间都没有流传,只有在贵族中才能学习到,至今高野山的完整悉昙梵字,也只有亲去那里学习过的人才能全部掌握。故请诸君明鉴,不要因为缺少对这种梵文的认知或者听某些学者的观点就误认其是错误的字体,要知道在梵文历史中,比起天城体,悉昙体无疑要早的多的多,都有历史文献为证。如果悉昙梵文是错误的,那请问玄奘大师从印度带回来的是什么?如果是错误的,玄奘大师如何翻译出如此浩瀚的经典?所以当明白,梵文也分旧式和新式,现在大使用新式却不能因此而忘记旧有的梵文所作的贡献!
悉昙梵字,也是梵文重要的组成部分,佛教中用来观想,大多用的都是悉昙梵字,在日本东密的总本山高野山,就流传着世界上最为标准的悉昙梵文,从唐代唐密传入日本,至今依然留传着,属于最古老的悉昙梵字!
悉昙梵语siddham 或 siddhām。又作悉旦、悉谈、肆昙、七旦、七昙。意译作成就、成就吉祥。即指一种梵字字母,乃记录梵语所用书体之一。在梵字字母表或缀字法十八章之始所揭出之归敬句中,意表‘令成就’之梵语,记为悉昙或悉地罗窣睹(梵siddhirastu )。于是‘悉昙’成为字母之总称,‘悉地罗窣睹’为‘悉昙章’之意义。又悉昙转为总称有关印度之声字;亦与‘声明’、‘毗伽罗论’同义。
西元第七世纪以前,悉昙文字业已盛行于印度,我国于南北朝时,悉昙文字经由译经者传入,并被国人接纳学习;唐代有义净之《梵语千字文》、智广之《悉昙字记》、一行之《字母表》各一卷等著作。约于奈良朝以前传至日本。在我国,梵字之书体及字母称作悉昙,而称梵语文法、语句解释等为梵音或梵语,以此加以区别。但日人除了称梵字之书体为悉昙外,更广泛地包含梵语书法、读法、文法等。
但苑咸‘三点成伊’的话,和现在所传悉昙梵字相合。印度字体有种种变化。西元四世纪时,所谓笈多(Gupta)派的字体渐渐流行。是一种锐角型、首楔而尾尖的字体。日本法隆寺所藏贝叶两片——《心经》和《尊胜陀罗尼》(六世纪物),跟佛陀伽耶的碑文(六世纪末)都是这种字。中国相传的悉昙字体,也属于这一系。到了七世纪时,所谓Nagari字体开始出现,十世纪以后大为盛行,一直到今天。字体和笈多系颇有不同,并且字母上部都画一道横线。现在的梵文字母还是如此。因此悉昙体也是有其历史渊源的,并非凭空捏造。
(一)按智广‘悉昙字记’所记,就广义而言,悉昙为摩多与体文之总称,狭义则是指摩多十二韵。摩多,为梵语 mātrikā 之音译,即‘母’之义,又作韵,指母音字,计有十六字(参照第一表);其中较为罕用之纥里(ri)、纥梨(rī),里(li)、梨(lī)等四字,称作别摩多;余者称作通摩多或悉昙十二韵、悉昙十二章。同时随韵之阿母(am)与止音(止声)之阿喝(ah) 系为阿(a)之转化,并非为本来之韵,从十六字中除去,则成为十四音。此二字因介于摩多与体文之间,故称界畔。体文,为梵语vyañjana之音译,即子音字附加摩多之点画以作诸种字之本体,称为体文。所谓‘点画’,乃子音附加摩多时,使用摩多之简略形,其形像似于汉字点画,故称之。
体文有三十五字(参照第一表),首先之二十五字中,各五字依发音部位,顺次称为牙声(喉音)、齿声 (腭音)、舌声(龂音),喉声(齿音),唇声(唇音),称为五类声(五五声、相随声)。以后之十字合称遍口声(满口声),遍口声意即‘使口中全部发音之声’。其中,滥蛒(llam)即由二个寏(la)所合成,为二个同一字重复合成的当体重字(合成字、复合字)之例子;又乞洒嵖(kșa)即觗(ka )与筪(șa)所合成,为二个异字相叠合而成的异体重字之例子,故已非原本之字母。
古来论及悉昙,关于每一字母皆立形(书体)、音(发音)、义(意义)三门。字音有中天竺、南天竺二传,同时亦包含连声法(如二语相连结之音韵变化)。字义,系为便于记忆,赋予字母或合成字一定之意义,称为字门。悉昙原为表音文字,而非表意文字,故每一字并无意义,然印度人自幼背诵字母有一种方法,例如‘阿(a)字本不生(梵语anutpāda 之意译)’,即选择在一语开头或一语之中,含有阿字母之语,或选择由字形等可联想之语词,以便于记忆,如此字母即含有一定之意义。
佛教有五十字门、四十二字门等说;密教最重视此说,真言之字句立字相与字义二门,而在各字加有浅略与深秘两种解释,主张声字实相之说。关于悉昙五十字门之字义,据《金刚顶经》、《文殊问经》、北本《大般涅盘经》卷八等所说,有所差异。密教主张五十字门悉为法尔之法曼荼罗,乃是遍满三世十方,绝对不变者,其配列如第一表所示,又日本之五十音假名之排列即是仿效此梵字字母之顺序而作。悉昙四十二字门之说见于《大品般若经》卷五等,又称四十二字陀罗尼门。所谓文字陀罗尼,并非如五十字门之说字母等为目的,是故其文字配列并不若五十字门之整然,且缺少母音字十五与子音字四,而加另外之十一重字(合成字、复合字),其配列如第二表所示。
第二表 悉昙四十二字门 备注:此表不包含在五十字门中之十一重字。然与五十字门共通者,请参照五十字门。又上记中,(14) 吒(șţa),又作吒、瑟吒、史吒。障碍(stambha 或 șţambha )、折伏之意。(21)(sva),又作波、锁、湿波、湿缚、娑缚。善、安隐(svasti)之意。(26) 哆(sta),又作侈、萨多、娑多、娑哆、尸瘅、沙多也阿。有(asti)、昏沉(styāna)、边等意。(27)若(jña),又作壤、娘、惹、枳穰。智、智慧(jñāna)之意。(28)托(rtha),又作他、伊陀、辣他、啰他、吒呵、曷啰多。义(artha)之意。(31)摩(sm),又作魔、娑摩、娑莽、飒磨、湿么。念、忆念(smriti)、石(asma)等意。(32)火(hva),又作叵、火婆、诃婆、诃缚、嗑缚、沙波。唤来(hva,hvaya)、而得至信、不可分别等意。(33) 嗟(ts),又作蹉、縒、哆娑。悭(mātsarya)、尽灭、死亡、勇猛、勇健性等意。(38)歌(ska),又作塞迦、娑迦、尸迦。蕴、聚(skandha)、法性等意。(39)醝(ysa),又作逸娑、也娑、拽娑、夷娑、阇、嵯。衰老之意。(40)遮(śca),又作嗟、酌、伊陀、是侈、室者、室左。不动(niścala)、未曾有(āścarya)之意。
(二)悉昙字母之缀字、合字、连声等法则,从迦迦章(体文除‘滥’外,三十四字之每一字皆加十二摩多,即作四〇八字)乃至孤合章等十八章,此称为悉昙十八章、悉昙十八章建立或悉昙切继等。一般称集合字母及重字之例者为悉昙章(如前述之悉地罗窣睹),字母表又称摩多体文。
(三)有关悉昙相承之系谱,台密派据安然悉昙藏卷一,主张各别之四种悉昙相承,即:梵王相承(南天相承)、龙宫相承(中天相承)、释迦相承(显教所传)与大日相承(密教所传)。东密派饮光(慈云尊者)在悉昙章相承口说卷上,批判上述说法,并谓梵王即大日;且日僧空海在悉昙考试表白中指出,悉檀兼传中天相承(即龙猛、龙智、金刚智、不空、惠果等之次第相承)与南天相承(即般若瞿沙、般若菩提、智广等之次第相承)。〔《大智度论》卷四十八、《南海寄归内法传》卷四西方学法条、悉昙藏卷四、《大般涅盘经义记》卷四(慧远)〕
现在在学校、佛学院中教授的梵文大多为天城体梵文,并非古悉昙梵文。目前有不少学人妄自尊大,认为悉昙梵字是古人书写时的错误,而不知道早在南北朝时,悉昙梵文就传入中国,公元七世纪前后,使用的都是悉昙体。悉昙梵文也是佛教的标志性梵文。
随着中国发生的历史事件,梵文悉昙体逐渐在汉地消亡。而日本空海法师却从青龙寺惠果大师那里继承了悉昙梵文,并带回日本。由于古代天皇将东密高野山佛学视位国宝,所以悉檀字在日本民间没有流传,只有贵族才子才能够学到。请诸君不要听信某些学者的观点,误认悉檀是错误的字体,要知道在梵文历史中,悉昙体比天城体无疑要早得多,这有丰富的历史文献为证。
联合国六种语言的使用人数分别是多少?
一说七千多种,一说五千多种,一说两千多种,无一定论。使用人口超过100万的语言只有140多种,其中汉语的使用人口最多,约占世界人口的五分之一。所以,汉语是联合国指定的六种工作语言之一,另外五种语言是
英语、俄语、
德语、
法语和
西班牙语。有些语言则只为几千乃至几百人使用,如美洲的土著印第安语,中国的鄂伦春语、赫哲语。
世界语言的分类标准一般有两个:
一是按结构分类,即以语言结构的特点来进行分类。
1:词汇附着型语言。这种语言的词用在句子里时,词形不表示语法关系的形式,必须用其他词汇附着句子里,才能表达语法关系。如汉语中的时间,必须加 ?现在,昨天,明天 等词汇才能表达。
2 字母附着型语言。这种语言的主要特点是靠词尾,前后缀(用一定的字母组合)等来产生语法形式,表示各种语言关系。例如英语,俄语中词的性,数,格,位的变化都是靠词尾和前后缀来表现的。印欧语系的语种,大多属于这一类型。
3. 混合型:以上两者兼有之。如日语中的主语,状语,宾语分别用字母 "が,に,を" 表示,而现在时,过去时则用词汇"ぁります,ぁりますした" 表示。
二是谱系分类。谱系分类是根据语言的历史渊源,地理位置,亲属关系,把世界上的语言分为若干语系,语系以内再分为若干语族,语族以下再分为若干语支。
世界语言的分类方法也不尽相同。比较著名的有:
1.中国北京大学分类法
中国北京大学中文系教授徐通锵,胡吉成将世界语言分类为13个语系,45个语族。这13个语系是:汉藏语系、印欧语系、高加索语系,乌拉尔语系、阿尔
泰语系、达罗毗荼语系、南亚语系、南岛语系、闪--含语系、尼日尔—科尔多凡语系,尼罗---撒哈拉语系,科依桑语系,北美印第安语系。
2. 英国Simon大学遗传学分类法
(1)欧亚语系,包括汉藏语系、印欧语系。
(2).太平洋和非洲语系,包括.除欧亚语系,南北美洲以外其他各国的语言。
(3).北美语系:北美洲土著印第安语言。
(4).南美语系:南美洲土著印第安语言。
3. 澳大利亚国家标准语言分类法
北欧语系,5个语族,16种语支
南欧语系,5个语族,16种语支
东欧语系,7个语族,25种语支
西南亚和北非语系,3个语族,21种语支
南亚语系,5个语族,16种语支
东南亚语系,3个语族,23种语
东亚语系,4个语族,15种语支
澳洲土语语系,8个语族,56种语支
其他语系,7个语族,41种语支
4. 美国麻萨诸赛洲理工学院(麻理工学院)分类(完全按地区)
非洲语系:北非语族,南非语族,东非语族,西非语族
亚洲语系: 北亚语族,南亚语族,东亚语族,西亚语族,中亚语族,东南亚语族
澳太语系: 澳大利亚及太平洋诸岛国。
北美语系:北美洲各国语言,包括土著印第安语言。
南美语系:南美洲各国语言,包括土著印第安语言。
欧洲语系:日耳曼语族,包括英语、德语、荷兰语、斯堪的纳维亚半岛各主要语言。拉丁语族,包括法语、
意大利语、西班牙语、
葡萄牙语和罗马尼亚语等。斯拉夫语族有俄语、保加利亚语、波兰语等。波罗的海语族包括拉脱维亚语和立陶宛语等。
上述分类方法都有一个共同的缺点,就是都没有将人造国际语列入分类中。在当今世界,人造国际语已经如此普及的今天,这实在是一憾事。
综观上述,比较合理的分类方法应该是:
一. 印欧语系
印欧语系 是最大的语系,下分日耳曼、拉丁、斯拉夫、波罗的海,印度、伊朗、等语族。世界上除了亚洲(不含南亚各国)外,各大洲大部分国家都采用印欧语系的语言作为母语或官方语言。使用人数大约40亿,占世界人口的70%。
印欧语系可分为:
拉丁语族:包括法语、意大利语、西班牙语、葡萄牙语和罗马尼亚语等。
日耳曼语族:包括英语、德语、荷兰语、斯堪的纳维亚半岛各主要语言。
斯拉夫语族:有俄语、保加利亚语、波兰语,塞尔维亚语等。
波罗的海语族包括拉脱维亚语和立陶宛语等。
印度语族包括梵语、印地语、巴利语,达罗毗荼语支(印度南部的语言都属于这一语支)等。
伊朗语族包括波斯语、阿富汗语等。
高加索语族 这一语族的语言分布在高加索一带,主要的语言有格鲁吉亚语、车臣语等。
乌拉尔语族 下分芬兰语支和乌戈尔语支。前者包括芬兰语、爱沙尼亚语等,后者包括匈牙利语、曼西语等。
二:. 汉藏语系 是仅次于印欧语系的第二大语种。使用人数大约15亿。下分汉语和藏缅、壮侗、苗瑶等语族,包括汉语、藏语、缅甸语、克伦语、壮语、苗语、瑶语等。还包括阿尔泰各语族,如西阿尔泰语族、东阿尔泰语族。前者包括突阙诸语言以及前苏联境内的楚瓦什语,后者包括蒙古语以及前苏联境内的埃文基语。
三: 非太语系:包括除欧亚语系、南北美洲以外其他各国的语言。非洲及太平洋诸国采用这种语言。
尼罗—撒哈拉语族:主要是非洲北部及西部各国语言,
尼日尔—刚果语族:主要是非洲中部各国语言,如尼日尔语,刚果语,斯瓦西里语等。
科依桑语族:主要是非洲南部及东部各国语言,主要有霍屯督语(纳米比亚),布须曼语(南非等),散达维语(坦桑尼亚等)。
闪-含语族(闪米特-含米特语族)。主要应用于中东地区。下分闪语族和含语族。前者包括希伯来语、
阿拉伯语等,后者包括古埃及语、豪萨语等。
南岛语族:主要有东南亚及太平洋各岛国语言,如印度尼西亚语,马来语,爪哇语,斐济语,毛利语等。
南北美洲土著印第安语言。如玛雅语,爱斯基摩—阿留申语等。
澳大利亚洲土语语言。
四. 人造国际语系
各国语言的差异成为人们互相交往的一个不可克服的障碍。古往今来,人们就渴望有一种共同语言。特别是在信息化的今天,更需要有一种国际通用的语言,实现人们的互相交流。第一个在国际上获得较大影响的人造语,是由德国教长施莱耶(Schleyer)于1879创造的沃拉普克语(Volapuk)。1887年波兰人柴门霍夫创造世界语(Esperanto)。世界大同语(Mondlango)。除了沃拉普克语,大同语和世界语之外,其它影响较大的人造语还有:伊多语(Ido),西方语(Occidental),诺维亚语(Novial),英特林瓜语(Interlingua),格罗沙语(Glosa),欧盟语(Atlango)等。
世界语简介
世界语(Esperanto)是1887年波兰人柴门霍夫创造的,词根主要来自于拉丁语。至今已有一百多年的历史。由於世界语的结构简单、富逻辑而且有规律,所以很容易学。与其它语言相比,要达到同样流利的程度,学习世界语所需的时间只是其他语言的几分之一。世界语是一个国际化的语言。世界语之所以比法语、英语、日语等更国际化,是因为它打破了不同国家、不同文化的障碍,地位中立。世界语不隶属於任何种族、国家或宗教,让来自不同地方的人,得以公平地交谈,不会因为其共通语是任何一方的母语,而令该方在交谈中占优。
大同语简介
在人造国际语中,大同语创立比较晚,但正因为创立比较晚,所以才能吸收各国民族语和人造国际语的优点,摈弃其缺点,成为最合理的语言。世界大同语(Mondlango)是中国学者何亚福先生首创的,是一种国际辅助语。大同语以世界语(Esperanto)和英语为基础,在语法方面也吸收了一些汉语因素。大同语采用世界上最通用的拉丁字母,只要学会了26个字母的发音和拼写规则,即可读出和写出任何一个单词。所有单词的发音和拼写完全一致。大同语的词汇主要来源于英语和国际化词根,加上前缀、后缀,使之成为构词能力很强,易学易记的语言。语法:以词尾表示词性,变化既简单而又有规律。基本语序是"主语+谓语+宾语",与汉语、英语的基本语序相同。英语目前是世界上最通用的语言,除英联邦各国外,还有北美诸国,再加上南亚诸国,使用人口在十四亿以上。此外,每个国家都有许多懂英语的人,特别是知识分子,国际间的科技贸易交流目前是以英语为主的,因此以英语为基础是非常明智的,更易于被世界人民所接受
有哪些国家俄语是官方语言
同意他的观点:俄罗斯、白俄罗斯、哈萨克斯坦和吉尔吉斯斯坦4个国家
但是俄语在所有的独联体国家都通用
我的地盘:www.jinyadi.com
回答者: 金亚迪 - 江湖新秀 五级 3-13 15:20
前苏联分裂成十五个国家了,基本上都是通用俄语的。
俄罗斯的语言是什么
问题一:俄罗斯主要语言是什么? 俄语Русский
说英语的很少
问题二:俄罗斯人讲什么语言 语言
俄语是俄罗斯联邦全境内的官方语言。各共和国有权规定自己的国语,共有30多种语言。并在该共和国境内与俄语一起使用。
问题三:在俄罗斯一共有多少种语言呢? 目前,俄罗斯共有大概150种语言(其中有将近80种符合标准语)。其中三分之一以上是境外民族语言,它们在俄罗斯发挥的作用无限(次要是生存会话)。考查显示,在俄罗斯,将近90%的“非俄罗斯族”居民通晓俄语,其中约三分之一的人认为俄语是本人的母语,60%的人可能自由使用俄语。在人口超过10万的多数民族中,如俄罗斯的卡累利阿人、犹太人、白俄罗斯族人、朝鲜族人、德意志族人、莫尔多瓦人和乌克兰人中,95%以上的人通晓俄语。在卡尔梅克人、摩尔达维亚人、格鲁吉亚人、亚美尼亚人、科米人和乌德穆尔特人中,超过90%的人通晓俄语;在哈萨克人、吉卜赛人、奥塞梯人、楚瓦什人、马里人和乌兹别克人中,通晓俄语的约占85%。十月革命之前,只无为数不多的几个多数民族领有本人的文字。1917年后,50多个多数民族创造了文字,其中一些民族的文字最初驳回了拉丁字母或 *** 字母,在1936至1941年期间,它们都改用了俄语字母(根据不同的语言须要增加了必须的字母与音符)。20世纪的80年代末、90年代初,大多数加盟共和国将外国国名对应的民族语言发表为国家民间语言。俄语被确定为俄罗斯境内的民间语言,同时承担国内交谣语言的职能。查自俄罗斯联邦驻华大使馆文献,你也可能查阅大使馆的网站。我相信这个数字是比较权威的了,宿愿能对你有帮忙。
问题四:俄罗斯主要是什么种人?通用什么语言? 白种人,俄语
问题五:俄罗斯用什么语言 俄语是俄罗斯联邦全境内的官方语言。各共和国有权规定自己的国语,共有30多种语言。并在该共和国境内与俄语一起使用。
问题六:俄罗斯官方语言 俄罗斯除了一些外国人的后裔,都是讲俄语的,没有将英语作为母语或者官方语言的人。不过,说英语不错的人真是多。
俄罗斯官方语言:
俄语是俄罗斯联邦全境内的官方语言。各共和国有权规定自己的国语,共有30多种语言;并在该共和国境内与俄语一起使用。
baike.baidu/view/2403
――――――――――
以英语作为官方语言的有:
安地卡及巴布达
澳大利亚
巴贝多
贝里斯
巴哈马群岛
博茨瓦纳 (但国语是茨瓦纳语)
喀麦隆(连同法语)
加拿大 (连同法语)
多米尼克
英国
斐济 (连同斐济语、印地语)
迦纳
冈比亚
格瑞那达
盖亚那
印度 (官方语言是印地语,英语仅作为辅助官方语言,另有连同印地语在内,共22种语言被订为地方性官方使用语言,尚包括阿萨姆语、孟加拉国语、波多语、多格里语、古吉拉特语、卡纳达语、克什米尔语、孔卡尼语、麦地里语、马拉雅拉姆语、马拉地语、尼泊尔语、曼尼普尔语、奥里亚语、旁遮普语、梵语、信德语、桑塔利语、泰米尔语、泰卢固语、乌尔都语))
牙买加
肯尼亚 (连同斯瓦希里语)
基里巴斯
赖索托
赖比瑞亚
马耳他(连同马耳他语)
马拉威(连同齐切瓦语)
模里西斯(连同法语、克里奥尔语)
马绍尔群岛(连同马绍尔语)
密克罗尼西亚
那米比亚
诺鲁(连同诺鲁语)
尼日利亚
南非 (连同南非荷兰语、恩德贝利语、北梭托语、梭托语、斯威士语、松加语、茨瓦纳语、万达语、班图语、祖鲁语)
新西兰 (习惯上的官方语言;其它法律规定的是毛利语)
新加坡 (连同马来语,泰米尔语和汉语。国语是马来语)
菲律宾 (但国语是菲律宾语)
巴基斯坦(连同乌尔都语)
帛琉(连同帛琉语)
巴布亚新几内亚(连同巴布亚皮钦语、摩图语)
爱尔兰 (但是第二语言,第一语言是爱尔兰语)
卢安达(连同卢安达语、法语)
圣克里斯多福与尼维斯
圣露西亚
圣文森及格瑞那丁
萨摩亚(连同萨摩亚语)
塞席尔(连同法语、克里奥尔语)
狮子山
索罗门群岛
史瓦济兰(连同斯威士语)
东加 (连同东加语)
千里达及托巴哥
吐瓦鲁(连同吐瓦鲁语)
乌干达
万那杜(连同法语、比斯拉马语)
赞比亚
津巴布韦
中华人民共和国的香港(连同标准粤语)
美国的部分地区。美国联邦 *** 没有一种官方语言;英语是习惯上的第一语言,而不是法律上规定的。英语在下列州或地区是官方语言:
阿拉巴马州
亚利桑那州
阿肯色州
加利福尼亚州
科罗拉多州
佛罗里达州
乔治亚州
夏威夷州 (连同夏威夷语)
伊利诺州
印地安那州
爱阿华州
肯塔基州
路易斯安那州
麻萨诸塞州
密西西比州
密苏里州
蒙大拿州
内布拉斯加州
新罕布什尔州
新墨西哥州 (连同西班牙语)
北卡罗莱纳州
北达科他州
波多黎各 (连同西班牙语)
南卡罗莱那州
南达科他州
田纳西州
维吉尼亚州
怀俄明州
犹他州
美属维京群岛
――――――――――――
以俄语作为官方语言的有:
白俄罗斯(连同白
俄罗斯语)
哈萨克斯坦 (连同哈萨克语)
俄罗斯
吉尔吉斯(连同吉尔吉斯语)
――――――――――――
......>>
问题七:俄罗斯一共有多少种语言 5分 目前,俄罗斯共有大约150种语言(其中有将近80种符合标准语)。其中三分之一以上是境外民族语言,它们在俄罗斯发挥的作用有限(主要是生活会话)。调查显示,在俄罗斯,将近90%的“非俄罗斯族”居民精通俄语,其中约三分之一的人认为俄语是自己的母语,60%的人能够自由运用俄语。在人口超过10万的少数民族中,如俄罗斯的卡累利阿人、犹太人、白俄罗斯族人川朝鲜族人、德意志族人、莫尔多瓦人和乌克兰人中,95%以上的人精通俄语。在卡尔梅克人、摩尔达维亚人、格鲁吉亚人、亚美尼亚人、科米人和乌德穆尔特人中,超过90%的人精通俄语;在哈萨克人、吉卜赛人、奥塞梯人、楚瓦什人、马里人和乌兹别克人中,精通俄语的约占85%。
问题八:俄罗斯使用的是什么语言? 俄罗斯语言
问题九:俄罗斯和白俄罗斯的语言有区别吗?官方语言用什么语? 前苏联解体后 各自国家到现在为止还有%80的人会讲俄语
但是都有自己的语言 和俄语差别不多 类似于中国北方的方言 ,山东 河南 山西 基本互通
问题十:有谁懂俄罗斯语言 ШИНОМОНТАЖ
欧洲在早的语言
在公元前5000年左右,在南乌克兰、俄罗斯到里海的部落为“库尔干”人,他们的语言今天被称为“原始印欧语”(所以大家看北大一宝——金克木懂梵语,这和西语在根上是相通的),这是整个西方语言的根系。(说起来作为东方国家的印度,无疑有更强的西方色彩,倒也不完全是殖民史的缘故)
长话短说,到公元前2200年的时候,来自中亚的部落开始在爱琴海周围定居,这种印欧语发展出后来的希腊语。希腊语在地中海东部一直通用,直到为阿拉伯语取代
在罗马,几乎和希腊同时,也有一种印欧语言的部族进入意大利半岛,他们被称为拉丁人。他们的语言就是拉丁文。在罗马帝国的统治时,产生了“罗曼语系”,其实就是拉丁语的地方化,包括意大利语、法语、西班牙语、葡萄牙语、罗马尼亚语、卡泰隆语等。而在中世纪基督教主要在今天西欧的扩张把拉丁文变成了知识阶层的通用文字。
日耳曼语系,与分化出中欧和俄罗斯语的印欧语也割据欧洲的两大块。