牛求艺 意大利语

意大利语交际口语重要性

教培参考

教育培训行业知识型媒体

发布时间: 2025年05月18日 10:50

2025年【意大利语】报考条件/培训费用/专业咨询 >>

意大利语报考条件是什么?意大利语培训费用是多少?意大利语专业课程都有哪些?

点击咨询

意大利语交际口语重要性

学习意大利语的交际口语是非常重要的,因为它可以帮助你与意大利人进行日常交流和沟通。如果你有机会去意大利旅行或者与意大利人打交道,学习意大利语交际口语将会让你的生活更加轻松愉快。
此外,学习意大利语的交际口语也可以帮助你更好地了解意大利文化,更加熟悉意大利的习俗和传统。通过与当地人交流,你可以了解意大利的历史、文化、艺术以及许多其他有趣的话题。
此外,学习意大利语的交际口语也可以为你的职业发展增加一些优势。如果你希望在意大利或者与意大利人打交道的行业工作,那么懂得意大利语交际口语将会是一个很大的优势。
总而言之,学习意大利语的交际口语对于与意大利人交流和更好地了解意大利文化以及为你的职业发展带来优势都是非常重要的。

意大利语基础口语

意大利语基础口语

意大利语基础口语

意英对照:意大利语基础口语

Basic Italian Phrases

Sì. Yes.

No. No.

Per favore. Please.

Grazie. Thank you.

Prego. You’re welcome.

Mi scusi. Excuse me.

Mi dispiace. I am sorry.

Buon giorno. Good morning.

Buona sera. Good evening.

Buona notte. Good night.

Italian Phrases for Meeting and Greeting

Parla inglese? Do you speak English?

C’è qualcuno che parla inglese? Does anyone here speak English?

Mi dispiace,ma non parlo bene l’italiano. I’m sorry,I don’t speak Italian very well.

So soltanto un po’ di italiano. I only speak a little Italian.

Come si chiama,Lei? What is your name?

Mi chiamo Martin. My name is Martin.

Le presento Caterina. This is Caterina.

Come sta? How are you?

Sto bene,grazie. I’m fine,thank you.

Piacere. I am pleased to meet you.

è stato un piacere conoscerla. It was nice to meet you.

Non capisco. I don’t understand.

Scusi,che cosa ha detto? Excuse me,what did you say?

Può parlare lentamente? Could you speak more slowly?

Capisco benissimo. I understand perfectly.

Buona giornata! Have a nice day!

意大利 编辑整理意大利语相关资料,欢迎转载!

Italian Dialog

Signor Babbit: Buon giorno.

Good morning.

Parla inglese?

Do you speak English?

Commessa: No,mi dispiace,ma non lo parlo.

I’m sorry,I don’t speak English.

Signor Babbit: Purtroppo so soltanto un po’ di italiano.

I’m afraid I only speak a little Italian.

Commessa: Non fa niente.

That’s alright.

Riesco a capirla.

I understand you.

Signor Babbit: Mi innervosisco sempre quando parlo in italiano.

I always get nervous when I speak Italian.

Commessa: La capisco benissimo.

I understand you very well. ;

意大利语口语基础句型

意大利语口语基础句型

我有一支笔。Ho una penna.

你有一支笔吗? Hai una penna?

我有。Si,ce l’ho.

我有两个兄弟。Ho due fratelli.

他没有儿女 Non ha figli,

他30岁 Ha 30 anni.

你儿子几岁了? Quanti anni ha suo figlio?

他15岁了 Ne ha 15.

他们在城里曾有个办公室 Avevamo un ufficio in citta.

上星期我得了流感。La settimana scorsa ho avuto un’influenza

我头疼。Ho mal di testa.

avere的直陈式现在时变位如下:

io ho

tu hai

lui ha

noi abbiamo

voi avete

loro hanno

avere 的过去分词为avuto,它的.现在完成时是这样构成的:

io ho avuto

tu hai avuto

lui ha avuto

noi abbiamo avuto

voi avete avuto

loro hanno avuto

avevamo是动词avere的直陈式过去未完成时复数第一人称,过去未完成时强调过程,不强调完成。

ho avuto是直陈式现在完成时单数第一人称,完成时强调完成,不强调过程。

回答“有什么什么”的问题时,常用这种句子结构:

ce+lo,la,li或le+avere

Hai un foglio 你有一张纸吗?

si ,ce’l’ho 我有

Ha una penna 他有一支笔吗?

Si ce l’ha 是,他有。

Avete dei libri? 你们有些书吗?

No,non ce li abbiamo 我们没有。

Hanno delle riviste? 他们有些杂志吗?

No,non ce le hanno. 他们没有

小品词ne常代替di+名词,如:

Hai parlato di questo? 你谈这件事了吗?

No,ne parlo domani 没有,明天谈。

Quanti libri compri? 你买几本书?

Ne compro uno. 我买一本。

avere 除了“有“ 的词义外,其他常用词组:

avere fame 饿了 avere sete 渴了

avere caldo/ freddo,觉得热/冷

avere mal di testa/ gamba/ stomaco...,头/ 腿/ 胃 (等身体部位)疼

avere la febbre 发烧 / avere la tosse咳嗽

avere sonno,感到困倦

avere voglia di fare ... 想做...

avere paura di .... 害怕...

avere bisogno di... 需要 ;

谁有意大利语资料

一、书籍篇 (一)学习教材:
1、《速成意大利语》,赵秀英著,外文出版社2000年出版,上下两册
个人认为,这是国内自学意大利语最好的教程,讲解很详细,语法点全部讲到,对个别重点词讲解很到位,还有意汉对比。在两本书的容量里做到这点很不容易了,强烈推荐短期自学者使用。
2、《意大利语》,王军、王焕宝等编,外语教学与研究出版社1988年出版,共四册
这是一般意大利语专业使用的教材。此教材很老了,内容相对陈旧,很多范文都是中国人写的,所谓的中式意语;不过,它的内容相对很简单,而且很多是关于中国的,要学习如何表达中国的一些概念,看看它的表达方法还是很好的。我把它当作泛读教材用。
3、《自学意大利语》,肖天佑编,商务印书馆1983年出版,全一册
市面上已买不到了,从图书馆复印的。还来不及怎么看,不过它有点好,他在词汇里对不规则的重音的单词在下面以点标注,这对自学者可是很有帮助,而且它的练习还有答案,课文有中文译文。
4、《意大利语初学手册》,黄美婷编,上海外语教育出版社2003年出版
英语翻译过来的,很不错,深入简出。编排非常合理,很为读者着想,国内的教材什么时候能够做到这样啊。采取讲故事的方式,很吸引人。可作为初学者泛读教材。
5、《意大利语入门》,沈萼梅编,外语教学与研究出版社1986年出版
适合学音乐专业的,讲多了很多音乐专业的术语的意语表达方式,对一般意语学习者不是很适合。
(二)词典:
1、《意汉词典》,商务出版社1985年出版
没有选择的“绿砖”,国内的意大利语词典,这本最大最好啦,词汇量很大,相信国内意大利语学习者绝对少不了它。
2、《现代意汉汉意词典》,外语教学与研究出版社2000年出版
词汇量太小,而且查动词的变形时极不方便(不如绿砖后面有一个elenco可查页码)。唯一的优势是小一点,好带一些,还有中意部分。
3、《柯林斯意英英意小词典》想同时学这两门的朋友可尝试一下。
(三)口语教程:
1、《中国人在意大利》,赵秀英著,北京语言文化大学出版社1996年出版
此书很全面,首先是有关于意大利相关文化社会背景的介绍,不错;具体内容很详实。所配的录音带有点我感觉不好的地方是,先讲中文再讲意大利语,不利于练习听力。
2、《顺风意大利语》,冯茹凤,中国国际广播出版社2003年出版;CRI专家写的,很薄的一本,还不错。
3、《实用意大利语》,世图音像电子出版社
这本书内容体例安排不错,是市面上唯一采取双方对话式的口语教材,本来我想当作听力教材的,在国内还买不到专门意大利语听力教材。
4、《跟我说意大利语》,张密编,中国宇航出版社2002年出版
5、《意大利交际口语》,周莉莉编,中国宇航出版社2004年出版
两本书出自一个出版社,所以后者对前者“借鉴”很多,这两本书有一个特点,它的每个句子下面都有标注读音,而且重音都指出了。
(四)语法语音教材:
1、《意大利语语法》,肖天佑、刘善枪编,商务印书馆1981年出版
市面上见不到了,反正我是从图书馆的基库里复印的。在国内我还没有看到其它的意大利语语法书,所以它肯定是一本学意大利语必备的书。内容虽然相结陈旧,但基本语法点都涉及了,可通过此书对对意大利语语法有一个全面的了解。
2、《意大利语发音与纠音》,文铮著,北京大学出版社2003年出版
讲的很详细的,还可以。可惜的是,不会发的音还是不会:如P和B、N和L、发音的区别,Z的两种读音区别,开口音和闭口音的区别。
(五)旅游手册:
1、《走遍全球-意大利》,中国旅游出版社2003年版,70元。
从日文翻译过来的,内容非常详细,而且有一些小技巧介绍。
2、《美啊美啊意大利》(Bella bella Italia!),细毛、尹齐著
一个写字,一个作画,写的很感性,很闲适,可作为培养对意大利感情的游记作品来读。
(六)其他:
1、《意大利语中国》,[意]白佐良、马西尼著,商务印书馆2002年出版
这是一本介绍中意交往史的书。正如书开头写到的“人离得愈远愈受敬重”(Major ex longinquo reverentia),罗马帝国与汉朝就是这样,它们可是互相景仰。

请给我说下交际意大利语口语都在哪里学习呢

a2很好考!
第一部分 我当时就介绍了自己的名字 家人
第二部分是情景对话 就是老师假装弄个虚拟场景比如我的题目是在吧里面发生的
老师问我要什么
我说要杯啤酒和pizza
老师问我啤酒要冰的吗?
我说要
问pizza要什么风味的
我说博洛尼亚的
然后报价
付钱 谢谢
简单吧?
第三部分是给你一组图片然后根据图片进行描述
我的题目是天气
好多单词我不认识
没关系
不是所有的图片都要说的
我就简了4个我会的 说下什么天气 什么颜色 我喜不喜欢 老师也会从中提示
当然喽 口语要录音 从录音开始就不能再说中文了
我当时很轻松就过了30满分我28分拿下
另外你周三考口试的时候可以晚点进去 这样前头的人考出来了 题目就知道了^^
我周四考b2 大家都加油~~~

细数意大利语的各种连接词,掌握好它们,口语写作都不愁了!

连接词在语言学中是指那些连接句子成分的词
它们词形通常是不变的(有连接词,连接词组等等)
它们就像桥梁一样,有逻辑地连接文章的各个句子成分

1. La funzione di connettivo può essere svolta da parole di diversa natura grammaticale ossia:
各种词性的词都可以当成连接词来使用,根据词性来分类:
Preposizioni 介词:
es:
Ho pensato di invitarti a pranzo domani.
我想约你明天一起吃午饭。
Congiunzioni 连词:
ma,però,ciononostante,perciò,finché,che,dunque,perché,se,malgrado che,affinché...
es:
Non ho studiato perché stavo molto male.
我没学习因为我很难受。
Avverbi e le locuzioni avverbiali 副词和副词词组:
così,allora,successivamente,cioè,inoltre...
es:
Penso quindi sono.
我思故我在。
Verbi 动词 :
es:
Abbiamo cantato,ballato,mangiato e chiacchierato insieme,riassumendo ci siamo divertiti molto!
我们唱了歌,跳了舞,一起吃东西和聊天,反正就是玩得很开心!
Alcune espressioni 一些短语:
da un certo punto di vista 从某一方面来说…
in pratica 实际上…
d'altra parte 另一方面…
in altri termini 换句话说…
per dirla in breve 简单来说…
come si è detto pocanzi...刚才说到…
es:
La tua vista mi provoca sentimenti negativi,in altre parole,non ti sopporto!
你用这种眼神看着我我很不舒服,换句话来说,我受不了。
2. A seconda del rapporto logico,ossia della funzione con cui uniscono le parti del testo possiamo avere diversi tipi di connettivi:
根据在句子中起的作用,可以把连词分为:
SPAZIALI 空间连词
Esprimono rapporti di spazio anche astratti
表示空间上的联系,可以是抽象的
Dove,lì,là,sopra,sotto,verso,in direzione di,a destra,a sinistra,fino a ,all'interno,all'esterno,davanti,dietro,qui...
es:
In Italia si fa colazione con cibi dolci,qui in Austria a colazione si mangiano insaccati e formaggi.
在意大利早餐吃甜的东西,在奥地利这里吃香肠和奶酪。
TEMPORALI 时间连词
Indicano l'ordine cronologico con cui si uniscono i vari eventi
表明各个事件的时间顺序
- Esprimono anteriorità 先,前:
prima,in precedenza,qualche giorno fa,allora,anticamente,una volta,a quei tempi,proprio allora...
es:
Oggi Maria ha i capelli cortissimi,qualche giorno fa li aveva lunghi fino al sedere!
Maria现在的头发很短,几天前她的头发还是长到屁股的。
- Esprimono contemporaneità 同时发生的:
ora,adesso,mentre,nel frattempo,intanto che,a questo punto,in questo momento,in questo istante...
es:

All'inizio non ti potevo proprio vedere,ora,non ti sopporto ancora di più.
一开始我连看都不能看你,现在,更不行了。
- Esprimono posteriorità 后,以后的:
alla fine,successivamente,dopo molto tempo,dopo vario anni,poi,in seguito,quindi
es:

Luca studiò molti anni a Ferrara,poi,si trasferì a Venezia.
Luca在费拉拉学习了很多年,然后搬去了威尼斯。
LOGICO CAUSALI 因果逻辑连词
Stabiliscono un rapporto di causa,effetto,una successione di eventi
构成因果关系、事件连续发生的关系
- Quando la causa precede l'effetto 原因放在结果之前:
ne deriva che,di conseguenza,quindi,dunque,pertanto,perciò,da ciò si deduce che,così che
es:

Il riscaldamento si è rotto(原因),pertanto,quest’inverno batteremo i denti dal freddo(结果)!
暖气坏了,所以,这个冬天我们要受冻了。
- Quando l'effetto precede la causa 结果放在原因之前:
dato che,siccome,poiché,perché,dal momento che...
es:
Quest'inverno batteremo i denti dal freddo(结果),dato che il riscaldamento è rotto(原因).
这个冬天我们要受冻了,因为暖气坏了。
PRESCRITTIVI 指示性连词
Indicano in modo rigido l'ordine delle azioni
表明动作发生的顺序
Prima di tutto,innanzitutto,in primo luogo,poi,in secondo luogo,in terzo luogo,infine,in sintesi,in conclusione,insomma,dunque
es:
Prima di andare in Italia,dobbiamo imparare bene la lingua italiana.
去意大利之前,我们得先学好意大利语。
D'importANZA 表示重要性的连词
Specificano l’importanza delle informazioni stabilendo tra le stesse una gerarchia
在众多信息中指出最重要的一个
In primo luogo,anzitutto,prima di tutto,a questo punto,inoltre,si aggiunga il fatto che,oltre a questo,oltre a ciò,oltre a quanto è stato detto,poi,infine,non ci resta che,e,anche,pure,nello stesso modo,comincerò...
es:
Prima di tutto ti apprezzo,perché sei una persona sincera,oltre a ciò sei simpatico e gentile!
首先我欣赏你,因为你是一个真诚的人,除此之外你还善良亲切。
ESPLICATIVI 解释性连词
Stabiliscono un rapporto di chiarificazione,introducono una spiegazione
构成一种说明、解释情况的关系
Cioè,infatti,ad esempio,in altre parole,per quanto riguarda,tra l'altro,in sintesi...
es:
La tua vista mi provoca sentimenti negativi,in altre parole,non ti sopporto!
你用这种眼神看着我我很不舒服,也就是说,我受不了。
AVVERSATIVI 转折连词
Stabiliscono un rapporto di opposizione,introducono un’opposizione rispetto a quanto già detto
构成一种与之前所说的话相反的关系
Ma,invece,ciononostante,malgrado ciò,tuttavia,pure,nondimeno,eppure,mentre,al contrario...
es:
Vorrei tanto partire per un lungo viaggio ma non ho nè soldi nè tempo.
我好想来一次长时间的旅行,可是我又没钱又没时间。
IPOTETICI 假设连词
Introducono un'ipotesi
引出一个假设
Se è vero che,ammettendo che,nel caso in cui,partendo dal presupposto che,ipoteticamente,poniamo il caso che...
es:
Ti perdono,ma solo se è vero che mi hai detto la verità!
我会原谅你,只要你对我说的是真话。
ConCLUSIVI 结论连词
Introducono una parte del discorso che ha la funzione di concluderlo,riassumerlo
引出一段话的总结、概括
Affinché,allo scopo di,allora,perciò,pertanto,quindi,insomma...
es:
Il discorso insomma,non è ancora ben chiaro!
这段讲话,总之,讲得不是很清楚。
DI SOMIGLIANZA 类似连词
Stabiliscono un rapporto di analogia tra due parti.
构成两个句子成分的相似关系
Analogamente,anche,come,mentre...
es:
Analogamente a quanto abbiamo fatto l'anno scorso,anche quest'anno,torneremo a casa a metà settembre.
和去年一样,今年的9月中旬我们还是会回家。
写在最后:

其实我觉得,以上连接词的两种分类不重要,只是方便大家理解记忆,重要的是在日常生活中能够准确的、灵活的运用这些连接词,让它们来丰富我们的表达,提升我们的意语口语和写作水平!

意大利的再见。怎么说。

有三种说法:


1 Ciao.拼音发音是“qiao”,适合普通朋友之间,很口语的一个词,同时也是口语里“你好,嗨”的意思。


2 Arrivederci.拼音发音是“a li wai dai le qi”,适用于对尊敬的人,或者是长辈,是在正式场合下的用词。
3 Addio.拼音发音是“a di ao”,更多的意思是永别的意思,所以经常不用这个词。

意大利语是世界上最美的语言之一。意大利语听起来十分优美动听,人们夸赞意大利语像和风一样清晰,词汇如盛开的鲜花。意大利语被誉为最艺术的语言也是世界上最富有音乐感的语言。作为伟大的文艺复兴文化的媒介,意大利语曾对西欧其它语言起过深刻的影响。

意大利语除了是意大利的官方语言之外,还是瑞士四种官方语言之一,在瑞士主要集中于提契诺州和格劳邦顿州。它还广泛通行于斯洛文尼亚、克罗地亚、摩洛哥、美国、加拿大、阿根廷。意大利语还同英语一样,是海盗肆虐的非洲国家索马里的通用语言。

意大利语比任何其它“拉丁语”都更接近于原来的“拉丁语”。它的各种方言之间的差别很大,以至交际都成问题。意大利的标准书面语基本上是通过但丁的《神曲》和皮特拉克以及薄迦丘的作品,在十四世纪才得以形成的。由于这些杰出的作家的作品主要是使用Toscana(特别是佛罗伦萨Firenze)地区的方言所创作。

介绍一本好的意汉词典,或者意英汉词典。

综合教程个人推荐《速成意大利语》,本人使用过这本书,这本书虽然内容有些陈旧,但是很系统,有语音入门的部分、语法解释比较详尽,学完2本书词汇量在3000左右,可以满足初学者的要求,而且配有磁带,便于模仿跟读。最近出版了一本《大学意大利语》,版本比较新,内容也不错,但是可惜目前市面上只能买到第一册,你可以边学边等,呵呵,但是似乎没有配套磁带。个人认为还是元老级的《速成意大利语》比较完善,呵呵,你参考一下。
词典当然非“绿砖”莫数啦,很牛的词典,就是价钱高点儿,呵呵。
其他的嘛,我觉得对初学者这些就够了,至于下列的图书,楼主你还是根据自己的兴趣选择吧。
(一)学习教材:
1、《速成意大利语》,赵秀英著,外文出版社2000年出版,上下两册
个人认为,这是国内自学意大利语最好的教程,讲解很详细,语法点全部讲到,对个别重点词讲解很到位,还有意汉对比。在两本书的容量里做到这点很不容易了,强烈推荐短期自学者使用。
2、《意大利语》,王军、王焕宝等编,外语教学与研究出版社1988年出版,共四册
这是一般意大利语专业使用的教材。此教材很老了,内容相对陈旧,很多范文都是中国人写的,所谓的中式意语;不过,它的内容相对很简单,而且很多是关于中国的,要学习如何表达中国的一些概念,看看它的表达方法还是很好的。我把它当作泛读教材用。
3、《自学意大利语》,肖天佑编,商务印书馆1983年出版,全一册
市面上已买不到了,从图书馆复印的。还来不及怎么看,不过它有点好,他在词汇里对不规则的重音的单词在下面以点标注,这对自学者可是很有帮助,而且它的练习还有答案,课文有中文译文。
4、《意大利语初学手册》,黄美婷编,上海外语教育出版社2003年出版
从英语翻译过来的,很不错,深入简出。编排非常合理,很为读者着想,国内的教材什么时候能够做到这样啊。采取讲故事的方式,很吸引人。可作为初学者泛读教材。
5、《意大利语入门》,沈萼梅编,外语教学与研究出版社1986年出版
适合学音乐专业的,讲多了很多音乐专业的术语的意语表达方式,对一般意语学习者不是很适合。
(二)词典:
1、《意汉词典》,商务出版社1985年出版
没有选择的“绿砖”,国内的意大利语词典,这本最大最好啦,词汇量很大,相信国内意大利语学习者绝对少不了它。
2、《现代意汉汉意词典》,外语教学与研究出版社2000年出版
词汇量太小,而且查动词的变形时极不方便(不如绿砖后面有一个elenco可查页码)。唯一的优势是小一点,好带一些,还有中意部分。
3、《柯林斯意英英意小词典》想同时学这两门的朋友可尝试一下。
(三)口语教程:
1、《中国人在意大利》,赵秀英著,北京语言文化大学出版社1996年出版
此书很全面,首先是有关于意大利相关文化社会背景的介绍,不错;具体内容很详实。所配的录音带有点我感觉不好的地方是,先讲中文再讲意大利语,不利于练习听力。
2、《顺风意大利语》,冯茹凤,中国国际广播出版社2003年出版;CRI专家写的,很薄的一本,还不错。
3、《实用意大利语》,世图音像电子出版社
这本书内容体例安排不错,是市面上唯一采取双方对话式的口语教材,本来我想当作听力教材的,在国内还买不到专门意大利语听力教材。
4、《跟我说意大利语》,张密编,中国宇航出版社2002年出版
5、《意大利交际口语》,周莉莉编,中国宇航出版社2004年出版
两本书出自一个出版社,所以后者对前者“借鉴”很多,这两本书有一个特点,它的每个句子下面都有标注读音,而且重音都指出了。
(四)语法语音教材:
1、《意大利语语法》,肖天佑、刘善枪编,商务印书馆1981年出版
市面上见不到了,反正我是从图书馆的基库里复印的。在国内我还没有看到其它的意大利语语法书,所以它肯定是一本学意大利语必备的书。内容虽然相结陈旧,但基本语法点都涉及了,可通过此书对对意大利语语法有一个全面的了解。
2、《意大利语发音与纠音》,文铮著,北京大学出版社2003年出版
讲的很详细的,还可以。可惜的是,不会发的音还是不会:如P和B、N和L、发音的区别,Z的两种读音区别,开口音和闭口音的区别。

求会意大利语的各位进来帮帮忙啊TAT

和你说说我的经验吧,我也是对意大利语感兴趣才学会意大利语的,没有去过意大利,有上过三个月的意大利语速成班,然后就是工作中自学的了。后来就做意大利语口译了。
我当初也基本没怎么学语法,只会现在时和过去式,和意大利人交流过程中虽然闹了不少笑话,但只要敢去说,去练会学会的!
也许别人都会说去意大利会有环境学的快些,但在中国的意大利人(尤其是不会说英语的)他们会更有耐心教你,再加上大部分人都乐为人师嘛。
意大利语发音相对简单,怎么写就怎么读,当然也有一些规则要记。这些“速成意大利语”都有。语法挺复杂的,以后慢慢学吧。
字典推荐你用外研社的现代意汉汉意词典。电子词典没必要。
教材建议你用速成意大利语,但这本书没什么趣味性,趣味性的也有,像意大利语口语交际,意大利语三百句,实用意大利语,去新华书店找吧。
更有趣味的就是看一些意大利语的电影吧。
最后建议你刚学的时候最好找个培训班,祝你好运!

温馨提示:
本文【意大利语交际口语重要性】由作者教培参考提供。该文观点仅代表作者本人,培训啦系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务,若存在侵权问题,请及时联系管理员或作者进行删除。
我们采用的作品包括内容和图片部分来源于网络用户投稿,我们不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系我站将及时删除。
内容侵权、违法和不良信息举报
Copyright @ 2025 牛求艺 All Rights Reserved 版权所有.