南美国家大都说西班牙语,为什么巴西说的是葡萄牙语?
巴西是葡萄牙的殖民地,也是西班牙除巴西以外的所有其他殖民地,所以巴西说葡萄牙语,其他国家说西班牙语。
巴西说西班牙语有四条原因如下:
第一点原因是“巴西语言”是并不存在的。因为欧洲殖民者在到达南美洲之前,有许多印第安人就已经住在了南美洲。他们是真正的“土著人民”。在欧洲人到来之后,印度人的人数在迅速减少,现在几乎没有印度人了。如果他们的语言是“巴西语”,那么这种语言正在慢慢消亡。
第二点原因是大多数巴西人是葡萄牙殖民者或葡萄牙后裔的后裔。当时在巴西,葡萄牙殖民者掌握着最大的社会资源,因此他们的语言成为一种“强势语言”。其他民族在社会中生存的唯一途径是学习葡萄牙语,葡萄牙语最终成为巴西的官方语言。
第三个原因是葡萄牙人非常重视巴西殖民地,而不是其他殖民地。19世纪初,法兰西帝国崛起,拿破仑占领了葡萄牙。在英国人的帮助下,葡萄牙女王将整个葡萄牙皇室搬到了里约热内卢。直到法国人被驱逐出葡萄牙,葡萄牙皇室才搬回里斯本(但那是13年后的事了)。因此,巴西是葡萄牙人的避风港。
第四点原因是1492年哥伦布到达美洲后,西班牙和葡萄牙为殖民地、市场和钱财进行了长时间的斗争。为了缓和两国之间日益尖锐的矛盾,教皇亚历山大六世出面调解,并于1493年5月4日进行了仲裁:在大西洋中部,从北极到南极划出了一条分界线,该分界线位于亚速尔群岛和佛得角群岛以西100英里处,在历史上被称为教皇子午线。西线属于西班牙的势力范围;这条线的东部属于葡萄牙的势力范围。
所以南美国家曾经是西班牙的殖民地,但是巴西是一个特例,由此形成了拉丁美洲的西语区(拉美大部分地区)和葡萄牙语(巴西)。
巴西语言为什么是葡萄牙语
巴西语言是葡萄牙语,是因为巴西曾为葡萄牙的殖民地。
巴西原为印第安人居住地。16世纪初沦为葡萄牙殖民地。1822年9月7日建立巴西帝国,1889年成立共和国。
巴西的地形主要分为两大部分,一部分是海拔500米以上的巴西高原,分布在巴西的中部和南部,另一部分是海拔200米以下的平原,主要分布在北部和西部的亚马逊河流域。另外,巴西境内有亚马逊、巴拉那和圣弗朗西斯科三大河系。
巴西葡萄牙语难学么?
听巴西人说葡语语法很复杂的,不过我觉得很多词词根和英文都一样的,只是发音不一样。
顺便说一下,葡语、
意大利语及西班牙语非常相识,你要学了,相当于学了3门外语了。我看到意大利,墨西哥、巴西人都可以基本交流的。
本人巴西待6个月了,但是因为英文不好,所以不敢贪多,葡语就学了个打招呼的。
本人想学(巴西)葡萄牙语,但无任何基础,想请有(也是零基础)自学(巴葡)经验者提供些可行的方法和建
你要是真的想学习葡萄牙语的话,建议你还是买本《速成葡萄牙语》跟着网上的教程来学。
听说过万语网比较不错,建议你去那里学,因为在国内的葡萄牙语培训机构是在没有几个好的,万语的网校算是办的不错啦!
1.入门教材的选取
在国内自学葡萄牙语最大的困难是没有什么教材,或者说就没有。当初我把在国内可以购买到的所有标题含葡萄牙语的书都买了,结果学了3个月几乎没有任何效果,可以说国内现在几乎没有葡萄牙语教材,(新出个速成葡萄牙语我没有看过所以不敢评论,不过应该也算本教材了,就是不知道有没有配套的语音材料)所以要自学葡萄牙语最好是有点
英语基础,其实只要高中毕业水平也就够了,我感觉有两本很好的用英语写的自学葡萄牙语书非常适合初学者,1. teach yourself portuguese 2. Hugo Portuguese in 3 Months.这两本教程只要有其中一本就可以了,学习完这两本中的任意一本就感觉葡萄牙语基本算入门了。(我会把这两本书的配套MP3发到共享空间上和大家共享,不过建议有条件的朋友还是想办法购买到这两部书,光听似乎是学不会的)
2.语音问题在国内自学葡萄牙语的另一个问题就是语音问题,因为可以购买到的语音材料太少,而且购买到的语音材料都不怎么纯正,不过做为了解和学习葡萄牙语发音规则来讲有总比没有强。在国内可以购买到的是许亦行的葡萄牙语音从网上也可以找到王锁英出的葡萄牙语音。有时间就多听听这两部语音材料,虽然它们不会把你的发音训练的非常好但是可以让你掌握葡萄牙语的基本发音规律。要想真的挺高发音水平最简单和直接的办法就是多听纯正的葡萄牙语音材料,虽然比较难找,不过通过这里的网络链接还是可以找到些,关键是要经常听,其实语言和高数比起来简单地多,语言学习不需要太高的智商,只需要努力,功夫到了自然有效果,说白了就是重复,重复再重复,这点可以向李阳同学学习哦。
3.辞典和语法
在国内可以购买到一些葡汉辞典,不过我个人还是推荐有英语基础的朋友使用英葡辞典,如果你有
法语或者其他拉丁语系的基础那就更好了。语法方面王锁英的葡萄牙语语法是个不错的参考,不过我个人感觉那本书只是个语法参考书,要更好掌握语法还是要找到些好的语法学习方面的教材,我会在后续把我见到的好的语法学习教程介绍给大家。
4.继续学习,提高水平
要真正学好葡萄牙语需要系统地学习,那就是要真正找套好的比较有系统的教材在条件容许的情况下还是参加有质量保证的学习班。这里我先简单介绍下比较有影响的几套好的教材。
1. Português sem Fronteiras 1,2,3这是套很有名的葡萄牙语学习教材中文译作葡萄牙语无国界,也是被最广泛应用的葡萄牙教材,全套3册附有语音磁带。
2. Português XXI 1,2,3这是套比葡萄牙语无国界要新的教材,也是收到很好的评价,全套3册配有CD.
3. Avenida Brasil这是巴西使馆免费葡语课程用的教材,此教材共十二册。一至六册为初级教学,七至十二册为中级教学。
4. Aprender Português,这是里斯本大学出的葡萄牙语教材,全套3册另有语法书2册和配套练习3册,此套书附有CD而且录制得也非常不错,不过此书没有任何英语词汇表,是本专门针对培训的教材,有条件的朋友可以用这套书的CD做听力练习。
在欧洲葡萄牙语教程中以LIDEL出版社为主导,该出版社在葡萄牙语教程市场中占绝对主导地位,不过LIDEL出的教程也的确不错,上篇提到的 PSF,XXI在葡萄牙语培训用书占据很重要的地位。除了PSF和XXI这里还是想给大家介绍下一样是LIDEL出的教材“Olá! Como está?”,这套教材有课本Livro de Textos和练习用书Livro de Actividades另外这套书另外配有2张CD.这套书最大的特别就是比较适合有一定基础的自学者,因为书里面有不少解释给了英语,但是如果是葡萄牙语为零基础的朋友学习多少还是有点障碍,个人感觉这套书适合和上文介绍的 Portuguese in 3 Months以及 teach yourself portuguese一起学习。
“Olá! Como está?”最大的特点是以对话为主,让你感觉很有语言气氛,更好的是课本最后把每课出现的单词一一列表举例,此举非常适合初学者,我当时初学的时候所用教材没有这个,我每周做总结自己把动词列表做出来,非常耗时,所有我一看这个教材有这个,马上就喜欢上了。此外这套教材和练习一起有一本44页词汇列表,分别以英语,法语,
德语对课文所出现的单词做对照,这个也是其他教材没有的。以上两个特别是其他葡萄牙出的葡萄牙语教材没有的,能做的这两点也充分体现了此套书编写的时候是从读者自学角度考虑的。
关于此套书所配CD也稍微给个评价. CD共两张,包含课本和练习中的内容,语速上也是先慢然后慢慢进入正常,这点也充分考虑到初学者的困难,所有此套书用于做自学是非常不错的。语法书,辞典介绍
这里还需要再声明一下,首先我不是学葡萄牙语专业的,而且我也不是学文科的,我是理工的,葡萄牙语是我的第三外语,我的工组语言也不是葡萄牙语,我这里只是一个语言初级学习者的身份谈我的看法,肯定有很多片面或者是在专业人员眼里是错误的观点,所以我的所言所是皆属个人观点仅供参考。
如何自学巴西葡萄牙语
来自【欧那葡萄牙语】微信
如果做某一件事,就要把它做好,即使做不好它,那么给自己一个理由坚持下去,我是一个有始无终的人,通俗的说法是3分钟热情,5分钟就消散了。我想也许有一部分人跟我一样,这里我只分享一下我学习的经验。
我接触葡语的时候是在07年一个巴西的客户,我不知道为什么生意都谈了下来,但是想起来中间的过程总感觉到心有余力而不足,因为我们能够听懂的只有两个单词,OK和NO OK,谈了一下午,用手,用笔,用一切能够表达清楚他能够明白的东西,整个下午我们就在办公室OK喝NO OK中过去的。这只是我做业务障碍的一部分,而我羡慕的是他跟他同事用葡语交流的那种神情,那种气势。我好羡慕,我想对自己说如果我能够也像他一样的摇头晃脑的说出来。后来客户为了交流的方便,特地给我带了巴西那边出版的一本词典,英语对葡语的。
于是我只是在想我是否学习呢?我找资料到深圳书店,没有。去广州的时候到书店寻找资料,没有。我问我的朋友和同学,资料真的是缺乏啊。我想学我该怎么办呢?我上淘宝买了一个礼包,6张光盘,我想先学句子吧,即使不会,依葫芦画瓢。等资料出来的时候我在去学习语法和读音。
于是每次下班回家我都会跟看电影一样的看那些罗塞塔葡语。反正自己只是慢慢的来,告诉自己没有什么难的,如果决定做某一件事,那么一定要下决心做好它。
我于是做了以下几点安排:
第一,换了一份工作,不加班,周末可以休息的。这样不比以前通常没有自己的时间,工作本来也早想换的。
第二,在自己生日的时候自己送了一份大礼,完成时间是一年。就是去书店找到了速成葡萄牙语这本书。
第三,每周做好计划,每个月做好计划我主要的自学是按照速成葡萄牙语上来,告诉自己不需要急,贪多嚼不烂。
我是这样的学习的:
第一先不管自己是否认识单词还是不认识,跟着MP4读,把课文和单词准确的读,你会发现,开始很难掌握,但是你学到10来课之后就可以准备的读出一个单词的音了。所以我先读,跟着MP4读,一遍遍的读,读到自己可以背诵了,脱口而出。
第二,看课文后面的单词,一般的说来单词我基本上在反复的练习课文的时候就学会了,所以只是大概的看了下,用铅笔盖住葡语,按照汉语的意思自己拼写出来就可以了。所以这个过程很快就闪过。
第三,看后面的语法,通常情况之下,我看的很慢,不是看不懂,而是我语法本来不好,英语的。所以对语法有天然的恐惧感,所以看的很慢,然后对照课文,看不懂的我就记住。看完语法之后就分析课文,一句句的分析,变位的,时态的,最简单的分析阴阳性变化的,那是最开始的时候,之后分析虚拟语气什么的,一句句的全部弄懂,你就会发现有很多好处,第一语法知识点的运用是怎么样的,第二你会发现单词是怎么运用在一个句子里面的,第三对于通俗的表达又是怎么样的,比如:nao gosto dele,我不喜欢他。
第四,我网上载了一份巴葡的音频,感觉非常的棒,每天在睡觉前或者是在学习课文之前先听一遍,共有三部,每部有30课左右,每课大概需要半个小时可以听完,但是感觉非常的 好,是口语训练的练习。
学完这些资料大概我花了将近8个月的时间,后来我又温习了一遍。之后在北京上班了一位朋友知道我在学习葡语,给我找了一份速成葡语的教材很厚,三套。但是没有速成葡萄牙语那么详细,语法点没有那么详细,只能是作为自己单词和继续学习的补充。
因此对于初学葡语的人,我的建议如下:
不要拼命的去买资料,其实国内的葡语资料很少,你想买也买不到,不要想着去上培训班,贵的要死不说而且只有上海,北京,深圳有。其他的都没有。学习是自己的事,不要想拥有很多的资料,这样跟练功一样的,贪多不好,关键是精。一本词典,一本书就好。
学习的步骤是:
1 先学速成葡萄牙语,配套Pimsleur Brazilian Portuguese I/II/III语音练习,主要是补充口语还有通俗说法,练习听力。
2 学完之后学Portugues.sem.fronteiras。非常的棒,你发现很多的东西简直是如鱼得水。这本教材才、非常的 好,可惜我只有第一册,第二册需要买,澳门有,但是好贵。一套的话都至少要上千。
3 买本语法书,我买的是使用葡萄牙语词法教程,感觉一般般,非常的一般,主要是有练习还有答案。感觉还没有王锁英的好,虽然难了点。
4 修炼好了这些内功,就走出去一下吧,告诉你如果你在广州或者深圳的话,那么最好的训练地方是拉丁餐厅。每次去广州必当夜夜光顾于斯。练习口语的好地方啊,上海的外国语大学也有葡语,北京的外国语大学也有。在大陆内,似乎只有三所大学有葡语这个课程。
5 学贵有恒,我的建议只是适合自己,也许并不适合你们。做学问,要耐住寂寞,要心静。
巴西官方语言是什么?
巴西的官方语言是葡萄牙语。
巴西超过两亿的庞大人口使得它成为全球最大、同时也是美洲唯一的葡语国家。葡萄牙在巴西殖民时期带入,在葡萄牙结束在巴西的殖民统治之后,葡萄牙语依然作为巴西境内各种族以及美洲原住民之间的通用语。葡萄牙语是巴西99.5%人口的母语,远远领先置于第二名的德语(1.94%)。
巴西葡萄牙语和欧洲葡萄牙语大致相同,两者在词汇以及语法上的差别类似于美国英语和英国英语之间的差别。不过对比英语的情况,两个大陆的葡萄牙语在音位和韵律上的差别更大。但是两者之间交流并无障碍。
葡萄牙语在全球范围内的使用情况:
葡萄牙语属于印欧语系。葡萄牙语是世界上少数几种分布广泛的语言,同时也是世界上第五(或六)大语言。
葡萄牙语是继英语和西班牙语之后世界上使用最广泛的语种之一。截止至2013年,全世界共有约2.3亿人使用葡萄牙语(Português),是世界流行语种的第6位,仅次于汉语、英语、法语、西班牙语和阿拉伯语。葡萄牙语的使用者绝大部分居住在巴西,只有1200万左右使用者居住在葡萄牙。
葡萄牙语为官方语言或者通用语言的国家和地区:葡萄牙、巴西、安哥拉、莫桑比克、几内亚比绍、佛得角、圣多美和普林西比、东帝汶、中国澳门。
以上内容参考:百度百科-葡萄牙语
以上内容参考:百度百科-巴西
现在学葡萄牙语好吗,巴西发展的怎麼样
好呀。巴西现在经济稳步成长,又是被誉称为金砖四国之一(BRIC:巴西、俄罗斯、印度和中国)的新兴国家,也是中国在拉美的最主要贸易伙伴,今年中国也成为巴西的首要贸易伙伴(超过美巴贸易关系)。葡语分为二种欧葡和巴葡,其实都可以,如果有机会学习巴葡更佳(主要葡语人口还是在巴西)
巴西人用什么语言啊?
巴西的官方语言为葡萄牙语。绝大部分巴西人居住在东北、东南和南部各州及大西洋沿岸地区。通用葡萄牙语,吸收了不少印第安语和非洲语词汇,形成为巴西葡萄牙语。多信奉天主教。
古代巴西为印第安人居住地。1500年4月22日,葡萄牙航海家佩德罗·卡布拉尔抵达巴西。他将这片土地命名为“圣十字架”,并宣布归葡萄牙所有。
由于葡殖民者的掠夺是从砍伐巴西红木开始的,“红木”(Brasil)一词逐渐代替了“圣十字架”,成为巴西国名,并沿用至今,其中文音译为“巴西”。
扩展资料
19世纪,亚洲和欧洲的移民化开始受到刺激,德国人开始在1818年来到这里,1875年,意大利人,1880年西班牙人,20世纪初,日本人,叙利亚人和黎巴嫩人开始相继来到这里。
19世纪末20世纪初,在东南地区发生了巴西最巨大的移民潮流,意大利人和葡萄牙人成为这次移民中的主要组成部分,因为那个时候开始了奴隶解放运动,当时种植园以及刚刚兴起的巴西工业都需要大量的劳动力。
参考资料来源:百度百科-巴西人
巴西说什么语言
巴西说葡萄牙语。
葡萄牙语是继英语和西班牙语之后世界上使用最广泛的语种之一。全世界共有约230,000,000的人口使用葡萄牙语(Português)。
葡萄牙语是世界流行语种的第6位,仅次于汉语、英语、法语、西班牙语和阿拉伯语。葡萄牙语的使用者绝大部分居住在巴西,而只有1200万左右使用者居住在葡萄牙。
巴西人和葡萄牙人可以交流
如果巴西人和葡萄牙人进行口语交流,双方都能立即分辨出各自的发音、词汇、用语习惯是不同的,但这些差别完全不会影响双方的理解,最多也就是对话初期互相有点不适应而已。如果是书面语交流,那差别就是更微乎其微了。
巴葡受其他语言(比如英语、西班牙语)的影响较大,发音与葡葡也有所不同。单词拼写上也有差异,例如Linguística(葡葡)和Lingüística(巴葡),ideia(葡葡)idéia(巴葡)(但新的正字法规定写法为ideia)。语法上也有不同之处,比如巴葡中代词都前置等。但都是葡萄牙语,巴西人和葡萄牙人是可以交流的。