教培参考
教育培训行业知识型媒体
发布时间: 2025年05月17日 07:22
英语是东方殖民者带到阿拉伯国度的,即便在殖民时期,英语也只被殖民者与投靠殖民者的当地人所运用,并不是一种全民言语。阿拉伯语作为阿拉伯人的母语,拥有着顽强的生命力,即便被奥斯曼人殖民了400年,土耳其语也没能在阿拉伯国度替代阿语。更孰论殖民工夫*多不过100余年的英语和法语?
而且如今阿拉伯国度独立曾经有50年左右了,前殖民地的影响在不时削弱。因而有些网络信息不可轻信,比如说有许多引见叙利亚的网页都将法语作为叙利亚的通用言语,将意大利语作为利比亚的通用言语,但其实这两国会运用这2门言语的人是非常少的。
二者区别可大了。英语属印欧语系日耳曼支语,阿拉伯语属闪含语系闪语族。独一的联络是两者都是屈折语,但这对学阿拉伯语协助不大,由于这两种言语同源词很少。虽然两者都有时态,单复数的变化,但变化方式完全不同。
不过值得一提的是历史上英语曾从阿拉伯语中吸收了一些航海、天文、化学方面的词汇,所以通晓英语的人看到阿拉伯语中的这些词源会有素昧平生的觉得。更多的话楼主可以去汤尼阿拉伯语学校看看。
言语并不仅仅是交流的工具,而是思想的外壳,是文明的根底。阿拉伯语就是阿拉伯民族文明的载体,只掌握英语和法语,既无法深化理解上千年的阿拉伯古文明的效果,也无法及时追踪阿拉伯*新的思想和文明潮流。
*初,曼德拉已经说过:“假如你用一个人听得懂的言语与他交谈,那么你的话能说到他的头脑里;但是假如你用他的母语与他交谈,那么你的话就能说到他的心里。”
人与人之间*的障壁是言语的壁垒。为了与阿拉伯人交心,因而要去学习阿拉伯语。为了让阿拉伯人真正了解*人的思想,当然也要向他们引荐学习汉语。这也是打破东方言语和文明霸权,促进树立对等、互利、协作的国际新次序的重要举措。
微信扫码关注公众号
获取更多考试热门资料