牛求艺 日语

日语谢谢 怎么有礼貌的表达谢意

教培参考

教育培训行业知识型媒体

发布时间: 2025年07月07日 14:45

2025年【日语】报考条件/培训费用/专业咨询 >>

日语报考条件是什么?日语培训费用是多少?日语专业课程都有哪些?

点击咨询

很多人看日剧动画,会发现很多日语表达都有谢谢的意思。因此,许多人感到困惑。在日本人的日常生活中,如何表达谢谢更自然、更礼貌?

有人说,在日本的日常生活中,あざす、あざっす这种说谢谢的方式,年轻人常用,也有说谢谢的方式。サンキュー很常见,可以经常使用。

但是,这真的可以吗?

事实上,这种类似あざっす,おっつ(お疲れ)おっす(おはようございます)这种省略玩法,我建议大家*多知道就知道了,不要拿着用,其实不清楚就更好了,以免用错了不礼貌,自己也不知道。

这种省略方法的使用是有限的,取决于地点和空气。如果你对自己的日语和气体阅读能力没有很大的信心,我建议你可以少用,但*好不要用。

这种省略,在大部分时间和大部分地方,会让听者觉得自己很粗鲁,没有礼貌,没有受过教育,还表现出一点无所事事慢不羁的流氓精神。简言之,他们似乎排名很低,而且非常低调low。

假如你在工作中对顾客使用这样的省略,大多会被好事的日本人投诉。

在我和日本人出去玩之前,我遇到了一个日本兄弟,他在便利店和顾客交谈。当我们都离开商店时,日本人开始开玩笑,基本的评价是しつけが悪いね!しっかりしてない!ゆとりだね!。

我知道很多工作的地方,很多工作的同事都会用这种省略,或者研究室里关系比较好的人偶尔也会用。

只有当你掌握了*甚至200%,能够判断现在的地点,能够省略与对方的关系,我才建议你说,否则,老老实实说ありがとう(ございます)不香吗?你似乎也受过教育,尤其是当我们是外国人的时候。有时候说话严肃礼貌会给人留下好印象,让人觉得你日语很好しっかりしている。

事实上,告诉店员或陌生人どうも也有一点上下的感觉,有些日本人会觉得不舒服,觉得你不礼貌,不礼貌。一般来说,在这种情况下,说どうも很多,都是一些老年的日本人,人家说出来,没人生气!

因此,どうも虽然这个词是*短和*简单的,但很难掌握。如果你不能很好地与人分享,甚至不能很好地掌握语气,有时你会非常不礼貌,有时你会有一种不服从的感觉,有时你会感到冷漠和冷漠,有时你会看起来有点冷漠おじさん臭い。

不要太长。一般来说,在正式场合,工作或工作场所,与老师、前辈、顾客或简单的陌生人交谈,并诚实地说出一句话ありがとうございます(した)就这样,假设说不顺口,那就多训练。另一方面,正是因为说不6,才需要多说!没什么不好意思的。

如果你是一个非常好的朋友,一个相对亲密的人,诚实实用ありがとう没关系,简单又容易。日本夫妇和日本家庭经常使用它们ありがとう我和媳妇之间也用这个*多。

对于什么サンキュー,除了偶尔调皮可爱,或者随意调整气氛,或者经常在朋友之间使用,尽量少说话!虽然对方经常知道你是外国人,不怎么说,但这个词不容易掌握微妙的语感和变化,所以*好少说。

*后,建议,例如,在某些情况下,其他长年教师的*偶尔会给你一句话あざっす,おっつ(お疲れ)おっす(おはようございます),别傻傻地直接回到别人,你要改成完整版,好好回复别人。

地位越高,有知识、有文化的日本人越重视,日语越规范、越庄重。我们应该向这样的日本人学习更多的演讲。不要总是想着走别的路。

温馨提示:
本文【日语谢谢 怎么有礼貌的表达谢意】由作者教培参考提供。该文观点仅代表作者本人,培训啦系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务,若存在侵权问题,请及时联系管理员或作者进行删除。
我们采用的作品包括内容和图片部分来源于网络用户投稿,我们不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系我站将及时删除。
内容侵权、违法和不良信息举报
Copyright @ 2025 牛求艺 All Rights Reserved 版权所有.