牛求艺 法语

法语“气质”如何表达?

教培参考

教育培训行业知识型媒体

发布时间: 2025年05月18日 06:27

2025年【法语】报考条件/培训费用/专业咨询 >>

法语报考条件是什么?法语培训费用是多少?法语专业课程都有哪些?

点击咨询

前两天,大家都纷纷都在问小编“气质”一词的法语怎么说?小编整理了许多例句,希望对这些好奇宝宝有所帮助,接下来一起看看例句吧!

Il a un tempérament inimitable.

Il a un caractère inimitable.

他有着一种很独特的气质。

Elle a tempérament artistique.

她有艺术气质。

Tu as beaucoup de tempérament.

你很有气质。

L'important,c'est la qualité de tempérament.

主要看气质。

形容一个人有气质,也可以用Elégant 和gracieux,强调有高雅、典雅:

l'éléganced'une personne 一个人的风度气质

La couleur et le style peuvent être coordonnées avec,la maison reflète l'extraordinaire qualité del'élégance.

色彩及款式可搭配协调,体现家居不平凡的优雅气质。

Madame,vous êtes très belle etélégante.

女士,您真的很漂亮,很有气质。

La clé réside dans le mondeélégantde contrôler leurs émotions.

人的优雅关键在于控制自己的情绪。

Ceux qui apprennent le français possèdent une sorte d'allure que les autres n'auront jamais. Une sorte de vigueur de l'interieur a l'éxterieur.

学法语的人会有一种其他人所不具备的风度,一种由内而外的气质。

温馨提示:
本文【法语“气质”如何表达?】由作者教培参考提供。该文观点仅代表作者本人,培训啦系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务,若存在侵权问题,请及时联系管理员或作者进行删除。
我们采用的作品包括内容和图片部分来源于网络用户投稿,我们不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系我站将及时删除。
内容侵权、违法和不良信息举报
Copyright @ 2025 牛求艺 All Rights Reserved 版权所有.