教培参考
教育培训行业知识型媒体
发布时间: 2022-07-17 09:09:02
五十音中被“遗漏”的日语发音
五十音里没有的发音可例举如下:ファ?フィ?フェ?フォ、ヴァ?ヴィ?ヴ?ヴェ?ヴォ、ウィ?ウェ?ウォ、またツァ?ツィ?ツェ?ツォ、ティ、トゥ、ディ、ドゥ等。
在这里面,除了ツァ?ツィ?ツェ?ツォ之外,其他都在相当程度上固定下来了。将“ウォルト?ディズニー(华特迪士尼)”写成“ウオルト?デズニー”,或如此发音者,至少身边是不怎么能看到的。但是,像是很久之前就沿用下来的外来语如“罗曼蒂克(浪漫)”“小提琴”等,这些词可以有两种发音、写法。那么,要说这样的外来语写法、发音给日语带来了什么样的影响?其实,影响也并没有那么大。虽然有把“を”发音成“ウォ”的人,那是因为受到方言的影响才把“を”发音成“ウォ”,并不能断然下结论说是因为受到了外来语的影响。
关于“ウィ?ウェ?ウォ、ファ?フィ?フェ?フォ、ドゥ、ディ”,这些是古时原本存在于日语中的发音,所以并不能一口咬定是外语导致日语发音增加。
另外,上文提到的在五十音里没有的发音假名,现阶段也只存在于外来语中,并没有渗透到其它单词里。所以,这样的写法和发音仅存在于一定范围中,并没有对整个日语体系造成大的影响,相信在未来的一段时间里也不会出现这样的状况。大家在以后的日常日语培训过程中,肯定还会遇到很多困难的问题,对于日语初学者来说首先我们需要克服的就是日语五十音图。