牛求艺 考试问答 > 考研英语

历年考研英语阅读试题长难句之翻译练习(26)

教培参考

教育培训行业知识型媒体

发布时间: 2023-02-25 09:50:02

26/27年【考研初试、复试、报考、调剂】专业咨询 >>

复习时间紧、基础薄弱、状态差、学不会、自制力差、心态易崩?线上线下多维答疑,及时解决备考难题!

立即咨询

考研英语从头到尾都离不开词汇及长难句翻译。如果不练习、不掌握、不培养语感,是很难提高英语的做题能力的。今天,为大家挑选历年考研试题中的长难句,作为大家备考的资源,一起来看吧~>>>查看历年考研英语试题长难句之翻译练习汇总

A young man can decide on a likely spouse on his own and then ask his parents to arrange the marriage negotiations,or the young man’s parents may make the choice of a spouse,giving the child little to say in the selection. (完形. 2016. 英一)

年轻男性可以自行选定一位合适的配偶,然后请求父母安排提亲。或者由年轻男性的父母选择配偶,在选择过程中不给孩子一点发言权。

温馨提示:
本文【历年考研英语阅读试题长难句之翻译练习(26)】由作者教培参考提供。该文观点仅代表作者本人,培训啦系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务,若存在侵权问题,请及时联系管理员或作者进行删除。
我们采用的作品包括内容和图片部分来源于网络用户投稿,我们不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系我站将及时删除。
内容侵权、违法和不良信息举报
Copyright @ 2025 牛求艺 All Rights Reserved 版权所有.